Guus Meeuwis - Wees Maar Niet Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guus Meeuwis - Wees Maar Niet Bang




Wees Maar Niet Bang
Не бойся
Er lopen tranen op je wang,
Слезы текут по твоей щеке,
Zo ontroostbaar en zo bang,
Такая безутешная и такая испуганная,
Zo gekwetst en zo verlaten,
Такая раненая и такая одинокая,
Huil maar gerust, ga maar je gang.
Плачь, не сдерживайся, дай волю чувствам.
Je wil er niet meer over praten want je bent de liefde moe,
Ты больше не хочешь об этом говорить, потому что устала от любви,
En als je mij om hulp zou vragen, kom ik vanavond naar je toe.
И если ты попросишь меня о помощи, я приду к тебе сегодня вечером.
Wees Maar Niet Bang, het gaat niet vanzelf ik weet precies wat je bedoelt,
Не бойся, это не пройдет само собой, я точно знаю, что ты имеешь в виду,
Nu heb je angst, weet je niet hoe het moet,
Сейчас ты боишься, не знаешь, что делать,
Wees Maar Niet Bang, het komt vanzelf weer goed.
Не бойся, все образуется.
Ik zie de onmacht in je ogen, ik hoor de twijfel in je stem
Я вижу бессилие в твоих глазах, я слышу сомнение в твоем голосе,
Je denkt dat alles je teveel is,
Ты думаешь, что все это слишком тяжело для тебя,
Het is maar goed dat ik hier ben,
Хорошо, что я здесь,
Geniet eens van de mooie dingen en de mensen om je heen,
Наслаждайся прекрасными вещами и людьми вокруг тебя,
Je hebt zoveel om voor te leven en je bent nooit alleen
У тебя есть так много причин для жизни, и ты никогда не будешь одна.
Wees Maar Niet Bang, het gaat niet vanzelf ik weet precies wat je bedoelt,
Не бойся, это не пройдет само собой, я точно знаю, что ты имеешь в виду,
Nu heb je angst, weet je niet hoe het moet,
Сейчас ты боишься, не знаешь, что делать,
Wees Maar Niet Bang, het komt vanzelf weer goed.
Не бойся, все образуется.
De wereld heeft jou zo bedrogen, beloofde veel maar jij kreeg niets, je kijkt me aan met grote ogen en daarin lees ik je verdriet, je worstelt met herinneringen, van onmacht, wanhoop en de pijn,
Мир так тебя обманул, обещал многое, но ты ничего не получила, ты смотришь на меня большими глазами, и в них я читаю твою печаль, ты борешься с воспоминаниями, о бессилии, отчаянии и боли,
Je kijkt niet naar de mooie dingen, je had iemand anders willen zijn.
Ты не смотришь на прекрасное, ты хотела бы быть кем-то другим.
Wees Maar Niet Bang, het gaat niet vanzelf ik weet precies wat je bedoelt,
Не бойся, это не пройдет само собой, я точно знаю, что ты имеешь в виду,
Nu heb je angst, weet je niet hoe het moet,
Сейчас ты боишься, не знаешь, что делать,
Wees Maar Niet Bang, het komt vanzelf weer goed.
Не бойся, все образуется.





Writer(s): Guus Meeuwis, Jan David Batenburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.