Paroles et traduction Guus Meeuwis - Zo Moeilijk Is Het Niet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zo Moeilijk Is Het Niet
It's Not That Hard
Niet
alles
is
te
plannen
Not
everything
can
be
planned
Niet
alles
is
voorzien
Not
everything
can
be
provided
for
Kijk
naar
het
onbekende
Look
to
the
unknown
Dan
zul
je
het
zelf
zien
Then
you
will
see
it
for
yourself
Wil
je
zingen,
dan
moet
je
zingen
If
you
want
to
sing,
then
you
must
sing
Wil
je
dansen,
dans
met
mij
If
you
want
to
dance,
dance
with
me
Het
leven
te
kort
voor
stomme
dingen
Life
is
too
short
for
stupid
things
Voor
je
het
weet
is
het
al
voorbij
Before
you
know
it,
it's
all
over
Zo
moeilijk,
zo
moeilijk
So
hard,
so
hard
Zo
moeilijk
is
het
niet
It's
not
that
hard
Zo
moeilijk,
zo
moeilijk
So
hard,
so
hard
Zo
moeilijk
is
het
niet
It's
not
that
hard
Doe
eens
wat
je
hart
je
ingeeft
Do
what
your
heart
tells
you
Ga
eens
af
op
je
gevoel
Take
a
chance
on
your
feelings
Doe
wat
in
je
opkomt
Do
whatever
comes
to
mind
En
je
voelt
wat
ik
bedoel
And
you
will
feel
what
I
mean
Op
een
doodgewone
dinsdag
On
an
ordinary
Tuesday
Open
je,
je
beste
wijn
Open
your
best
wine
Niks
te
vieren,
geen
stoel
om
te
versieren
Nothing
to
celebrate,
no
occasion
to
mark
Maar
gewoon
omdat
we
samen
zijn
Just
because
we
are
together
Ik
heb
van
huis
uit
mee
gekregen
It
was
instilled
in
me
at
home
Met
eer
en
deugd
en
goed
fatsoen
With
honor,
virtue,
and
good
manners
Altijd
met
twee
woorden
spreken
Always
to
speak
with
respect
En
graag
iets
voor
een
ander
doen
And
to
help
others
whenever
possible
Als
je
geven
kan,
geef
het
dan
If
you
can
give,
then
give
Ik
sta
hier
niet
te
preken
I'm
not
preaching
to
you
Ik
trek
alleen
maar
aan
de
bel
I'm
just
ringing
the
bell
We
pakken
wat
we
pakken
kunnen
We
take
what
we
can
get
Geen
alsjeblieft
geen
dankjewel
Without
a
please
or
thank
you
Laten
we
nog
één
keer
drinken
Let's
have
one
more
drink
En
daarna
nog
één
erbij
And
then
one
more
after
that
Wat
fijn
dat
we
hier
mochten
komen
It's
so
nice
that
we
could
come
here
De
volgende
keer
is
het
bij
mij
Next
time,
it's
my
turn
to
host
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guus Meeuwis, J.w. Roy, Jan Willem Rozenboom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.