Paroles et traduction Guvna B - Summer In the Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
God
when
you're
ready
come
take
me
away
Боже,
когда
ты
будешь
готов,
забери
меня.
I
ain't
really
scared
of
death
no
more
Я
больше
не
боюсь
смерти.
2017
wasn't
good
for
my
brain
2017
год
не
был
хорош
для
моего
мозга.
I
can't
really
deal
with
the
stress
no
more
Я
больше
не
могу
справиться
со
стрессом.
What's
next
though,
wanna
pull
up
to
your
gates,
wanna
head
home
Но
что
дальше?
хочу
подъехать
к
твоим
воротам,
хочу
домой.
Can't
take
another
day
I
wanna
rest
loads
Не
могу
вынести
еще
один
день,
я
хочу
отдохнуть.
Cos
my
Dad
went
then
Daisy
went
5 months
later
Потому
что
мой
отец
ушел,
а
Дэйзи
ушла
через
5 месяцев.
Best
know
I
was
really
close
to
the
edge
Лучше
всего
знать,
что
я
был
очень
близок
к
краю.
Suicidal
thoughts
coulda
jumped
off
a
ledge
Суицидальные
мысли
могли
спрыгнуть
с
уступа.
But
Mum
wouldn't
know
how
to
cope,
Но
мама
не
знала,
как
справиться.
lil
bro
wouldn't
learn
all
the
ropes,
and
Emma
would
be
all
alone
лил
бро
не
научился
бы
всем
веревкам,
а
Эмма
была
бы
совсем
одна.
Can't
lie
still
call
his
phone
hope
he
picks
up
Не
могу
врать,
все
еще
звоню
ему,
надеюсь,
он
поднимет
трубку.
Got
his
photos
all
on
my
insta
У
меня
есть
его
фотографии.
Gotta
be
strong
be
a
better
me,
I
gotta
stop
with
this
negative
energy
Я
должен
быть
сильным,
быть
лучше,
я
должен
прекратить
эту
негативную
энергию.
You
worked
too
hard
for
the
legacy,
Ты
слишком
много
работал
ради
наследства.
now
all
the
advice
that
you
gave
me
is
making
sense
теперь
все
твои
советы
имеют
смысл.
Cos
that
Batton
that
you
had
I
gotta
take
it
next
and
do
something
Потому
что
тот
Баттон,
что
у
тебя
был,
я
должен
взять
его
и
сделать
что-нибудь.
I
promise
that
I
won't
trip,
Cool
runnings
Обещаю,
я
не
споткнусь,
крутые
забеги.
Tears
when
I
wrote
this,
I
do
love
him
Слезы,
когда
я
написал
это,
я
люблю
его.
Can't
lose
focus
Не
могу
потерять
фокус.
Tryna
finish
my
race
and
do
you
Пытаюсь
закончить
гонку
и
ты?
proud
till
I
see
you
again
in
new
summers
горжусь,
пока
не
увижу
тебя
снова
в
новом
лете.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
I
put
all
my
hope
in
the
saviour
Я
возлагаю
всю
свою
надежду
на
спасителя.
So
I'm
Praying
that
I'll
see
Dad
later
Поэтому
я
молюсь,
чтобы
увидеться
с
папой
позже.
When
i
get
my
mansion
up
there
i
hope
you're
my
my
next
door
neighbour
Когда
я
доберусь
до
своего
особняка,
я
надеюсь,
что
ты
мой
сосед
по
соседству.
Might
bring
a
couple
pads
play
Sega
Может,
принесу
пару
колодок,
сыграем
в
Sega?
First
console
you
bought
me
was
mega
drive
Первая
консоль,
которую
ты
купил,
была
мега-драйв.
FIFA
98
and
crash
bandicoot
those
were
the
days
ФИФА
98
и
краш-бандикут-это
были
те
дни.
But
there'll
be
better
times
Но
наступят
лучшие
времена.
I'm
still
in
that
whatsapp
group
that
we
set
up
for
your
funeral
Я
все
еще
в
той
группе
в
whatsapp,
которую
мы
создали
для
твоих
похорон.
I
write
in
it
every
now
and
again
Я
пишу
в
нем
время
от
времени.
You'll
never
know
the
power
that
you
had
with
your
friends
Ты
никогда
не
узнаешь
силу,
которая
была
у
тебя
с
друзьями.
All
of
the
memories
I'm
carrying
them
Все
воспоминания,
которые
я
несу
с
собой.
Till
my
very
last
breath
I'll
be
grateful
for
До
последнего
вздоха
я
буду
благодарен.
every
second
me
you
and
Joe
spent
travelling
ends
каждая
секунда,
что
мы
с
Джо
провели
в
путешествии,
заканчивается.
It's
all
love
hope
i
see
you
heaven
and
that's
real
Это
все
любовь,
надеюсь,
я
увижу
тебя
на
небесах,
и
это
реально.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
Summer
in
the
streets
Лето
на
улицах.
Sounds
so
sweet
Звучит
так
мило.
You'll
be
there
with
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
The
way
it
used
to
be
Так
было
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.