Paroles et traduction Guy Béart - Hôtel-Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
une
femme
morte
dans
votre
hôpital
Для
женщины,
которая
умерла
в
вашей
больнице
Je
réclame,
Dieu,
votre
grâce
Я
требую,
Боже,
ваша
милость
Si
votre
paradis
n′est
pas
ornemental
Если
ваш
рай
не
является
декоративным
Gardez-lui
sa
petite
place
Держите
его
на
своем
маленьком
месте
La
voix
au
téléphone
oubliait
la
pitié
Голос
по
телефону
забывал
о
жалости
Alors,
j'ai
couru
dans
la
ville
Итак,
я
побежал
в
город
Elle
ne
bougeait
plus
déjà
d′une
moitié,
Она
уже
не
двигалась
ни
на
половину,
L'autre
est
maintenant
immobile
Другой
теперь
неподвижен
Bien
qu'elle
fût
noyée
à
demi
par
la
nuit
Хотя
она
утонула
наполовину
ночью.
Sa
parole
était
violence
Его
слово
было
насилием.
Elle
m′a
dit
"Appelle
ce
docteur"
et
lui
Она
сказала
мне:
"позвони
этому
доктору",
а
он
Il
a
fait
venir
l′ambulance
Он
вызвал
скорую
помощь.
Ô
temps
cent
fois
présent
du
progrès
merveilleux,
О
сто
раз
присутствующее
время
чудесного
прогресса,
Quand
la
vie
et
la
mort
vont
vite
Когда
жизнь
и
смерть
идут
быстро
Où
va
ce
chariot
qui
court
dans
l'Hôtel-Dieu,
Куда
направляется
эта
тележка,
которая
мчится
в
Отель-Дье,
L′hôtel
où
personne
n'habite?
Отель,
в
котором
никто
не
живет?
D′une
main
qui
pleurait
de
l'encre
sur
la
mort
Одной
рукой,
которая
плакала
от
чернил
над
смертью
Il
fallut
remplir
quelques
fiches
Пришлось
заполнить
несколько
карточек
Moi,
je
pris
le
métro,
l′hôpital
prit
son
corps
Я
поехал
на
метро,
в
больницу
забрали
его
тело.
Ni
lui
ni
elle
n'étaient
riches
Ни
он,
ни
она
не
были
богаты
Je
revins
chaque
fois
dans
les
moments
permis
Я
возвращаюсь
каждый
раз
в
разрешенные
моменты
J'apportais
quelques
friandises
Я
принес
угощение
Elle
me
souriait
d′un
sourire
à
demi,
Она
улыбнулась
мне
полуулыбкой.,
De
l′eau
tombait
sur
sa
chemise
Вода
падала
на
его
рубашку
Elle
ne
bougeait
plus,
alors
elle
a
pris
froid
Она
больше
не
двигалась,
поэтому
ей
стало
холодно
On
avait
ouvert
la
fenêtre
Мы
открыли
окно.
Une
infirmière
neutre
aux
gestes
maladroits
Нейтральная
медсестра
с
неуклюжими
жестами
En
son
hôtel,
Dieu
n'est
pas
maître
В
своем
отеле
Бог
не
хозяин
La
mère
m′embrassa
sur
la
main,
me
bénit
Мать
поцеловала
меня
в
руку,
благословила
Et
moi
je
ne
pouvais
rien
dire,
А
я
ничего
не
мог
сказать.,
En
marmonnant
"Allons,
c'est
fini,
c′est
fini"
Бормоча
"давай,
все
кончено,
все
кончено".
Toujours
dans
un
demi-sourire
Все
еще
в
полуулыбке
Cette
femme
a
péché,
cette
femme
a
menti
Эта
женщина
согрешила,
эта
женщина
солгала
Elle
a
pensé
des
choses
vaines
Она
думала
о
напрасных
вещах
Elle
a
couru,
souffert,
élevé
deux
petits,
Она
бегала,
страдала,
воспитывала
двух
маленьких,
Si
l'autre
vie
est
incertaine
Если
другая
жизнь
неопределенна
Et
si
vous
êtes
là
et
si
vous
êtes
mûr,
И
если
вы
там,
и
если
вы
созрели,
Que
sa
course
soit
terminée!
Пусть
его
гонка
закончится!
On
l′a
mise
à
Pantin
dans
un
coin
près
du
mur,
Ее
повесили
в
углу
у
стены.,
Derrière,
on
voit
des
cheminées
Позади
виднеются
дымоходы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Béart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.