Guy Béart - Il n'y a plus d'après - traduction des paroles en russe

Il n'y a plus d'après - Guy Béarttraduction en russe




Maintenant que tu vis à l'autre bout d'Paris
Теперь, когда ты живешь на другом конце Парижа
Quand tu veux changer d'âge, tu t'offres un long voyage
Когда ты хочешь сменить возраст, тебе предстоит долгое путешествие
Tu viens me dire bonjour au coin d'la rue Dufour
Ты пришел поздороваться со мной на углу улицы Дюфур
Tu viens me visiter à Saint-Germain-des-Prés
Ты приезжаешь ко мне в гости в Сен-Жермен-де-Пре.
Il n'y a plus d'après à Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре больше нет никаких следов
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Больше послезавтра, больше дня
Il n'y a qu'aujourd'hui quand je te reverrai
Только сегодня, когда я снова увижу тебя
À Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре
Ce n'sera plus toi, ce n'sera plus moi
Это больше не будет ты, это больше не буду я
Il n'y a plus d'autrefois
Там больше нет прежних времен
Tu me dis "comme tout change", les rues te semblent étranges
Ты говоришь мне: "как все меняется", улицы кажутся тебе странными
Même les cafés-crème n'ont plus le goût qu'tu aimes
Даже кофе со сливками больше не на вкус, который тебе нравится
C'est que tu es une autre, c'est que je suis un autre
Дело в том, что ты другая, а я-другая.
Nous sommes étrangers à Saint-Germain-des-Prés
Мы чужие в Сен-Жермен-де-Пре
Il n'y a plus d'après à Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре больше нет никаких следов
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Больше послезавтра, больше дня
Il n'y a qu'aujourd'hui quand je te reverrai
Только сегодня, когда я снова увижу тебя
À Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре
Ce n'sera plus toi, ce n'sera plus moi
Это больше не будет ты, это больше не буду я
Il n'y a plus d'autrefois
Там больше нет прежних времен
À vivre au jour le jour, le moindre des amours
Чтобы жить изо дня в день, малейшая любовь
Prenait dans ces ruelles des allures éternelles
В этих переулках он бродил вечно.
Mais à la nuit, la nuit, c'était bientôt fini
Но к ночи, к ночи, все скоро закончилось
Voici l'éternité de Saint-Germain-des-Prés
Вот вечность Сен-Жермен-де-Пре
Il n'y a plus d'après à Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре больше нет никаких следов
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Больше послезавтра, больше дня
Il n'y a qu'aujourd'hui quand je te reverrai
Только сегодня, когда я снова увижу тебя
À Saint-Germain-des-Prés
В Сен-Жермен-де-Пре
Ce n'sera plus toi, ce n'sera plus moi
Это больше не будет ты, это больше не буду я
Il n'y a plus d'autrefois
Там больше нет прежних времен





Writer(s): Guy Beart

Guy Béart - Best of Guy Béart / Le meilleur des choses
Album
Best of Guy Béart / Le meilleur des choses
date de sortie
27-09-2010

1 L'eau Vive
2 Chanson pour ma vieille
3 Alphabet
4 Le groupe
5 Les bras d'Antoine
6 Printemps sans amour
7 La danse du temps
8 Le bienfait perdu
9 Chahut-bahut
10 Qu'on est bien
11 Les couleurs du temps
12 La vérité
13 Qui suis-je ?
14 Le matin je m'éveille en chantant
15 Un enfant écrit
16 L'autoroute en bois
17 Moitié toi, moitié moi
18 Hôtel-Dieu
19 Si je t'ai jetée
20 Pique sur tes ficelles
21 Il faut avoir été
22 Ça pourra s'arranger
23 Paix à la guerre
24 Les amours tranquilles
25 Je vais au Burkina Faso
26 Ça qu'est bien
27 Amour passant
28 Télé Attila (Version longue)
29 Téléphonez-moi quand même
30 Le meilleur des choses
31 Demain je recommence
32 Où vais-je ?
33 Il y a plus d'un an
34 Les proverbes d'aujourd'hui
35 Les temps étranges
36 Parodie
37 Allô, tu m'entends ?
38 Si la France
39 Le coeur en miettes
40 De la lune qui se souvient ?
41 Laura (Laura, l'aura pas)
42 Les souliers
43 Le chapeau
44 Les enfants de bourgeois
45 Les mots
46 Messies, mais si
47 Il fait toujours beau quelque part
48 Vous
49 Les enfants sur la lune
50 Le grand chambardement
51 Couleurs, vous êtes des larmes
52 Télé Attila (Version courte)
53 L'âne (Bougre d'âne)
54 Rotatives
55 C'est après que ça se passe
56 L'agent double
57 Seine, va
58 Fille d'aujourd'hui
59 La grève du rêve
60 Pierrot la tendresse
61 La vie va
62 Le quidam
63 La même éthique
64 Il n'y a plus d'après
65 L'espérance folle
66 Chandernagor
67 À Amsterdam
68 Suez
69 Les grands principes
70 Poste restante

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.