Guy Béart - L'agent double - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guy Béart - L'agent double




L'agent double
Double Agent
Je l'ai déniché dans un bar {2x}.
I spotted him in a bar {2x}.
Il était tard et j'étais noir {2x}.
It was late and I was drunk {2x}.
Je l'ai vu double.
I saw double.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
L'était tout petit et pas gaillard {2x}.
He was short and not very strong {2x}.
Il buvait peu, mais pas des quarts {2x},
He drank a little, but not in pints {2x},
Des whiskies doubles.
Double whiskeys.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
Tranquillement, sans bruit, sans fard {2x},
Quietly, without any fuss or fanfare {2x},
Il sortait des liasses de dollars {2x}
He pulled out wads of dollars {2x}
Et quelques roubles.
And some rubles.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
Son visage n'était pas marqué {2x},
His face was unmarked {2x},
Mais l' il gauche à l' il droit disait: {2x}
But his left eye to his right eye said: {2x}
Je te vois trouble.
I see you double.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
Ceux qu'hier il avait doublés {2x},
Those he had doubled yesterday {2x},
D'un coup, d'un seul l'ont poignardé {2x}
Suddenly, out of nowhere, stabbed him {2x}
Dans le gras double.
In the double fat.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
On l'a couché sur le billard {2x}.
They laid him out on the pool table {2x}.
L'avait en plus du coup de poignard {2x}
He had double pneumonia in addition to the stab wound {2x},
Pneumonie double.
Double pneumonia.
Pas étonnant puisque c'était un agent double, double.
No wonder since he was a double agent, double.
"Grand Saint-Pierre, laissez-moi entrer {2x},
"Great Saint Peter, let me in {2x},
Puisque le Dieu tout-puissant est {2x}
Since the almighty God is {2x}
Lui-même triple.
Triple himself.
Pas étonnant, et moi je n'étais qu'un agent double, double".
No wonder, and I was just a double agent, double".





Writer(s): Guy Béart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.