Paroles et traduction Guy Béart - L'eau Vive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
petite
est
comme
l'eau,
elle
est
comme
l'eau
vive
Моя
малышка
как
вода,
она
как
живая
вода
Elle
court
comme
un
ruisseau,
que
des
enfants
poursuivent
Она
бежит,
как
ручей,
которого
преследуют
дети.
Courez,
courez
vite
si
vous
le
pouvez
Беги,
беги
быстро,
если
можешь.
Jamais,
jamais
vous
ne
la
rattraperez
Никогда,
никогда
ты
ее
не
догонишь.
Lorsque
chantent
les
pipeaux,
lorsque
danse
l'eau
vive
Когда
поют
трубочки,
когда
танцуют
живую
воду
Elle
mène
mes
troupeaux
au
pays
des
olives
Она
ведет
мои
стада
в
страну
оливок.
Venez,
venez,
mes
chevreaux,
mes
agnelets
Приходите,
приходите,
мои
малыши,
мои
ягнята
Dans
le
laurier,
le
thym
et
le
serpolet
В
лавровом
листе,
тимьяне
и
серполе
Un
jour
que
sous
les
roseaux,
sommeillait
mon
eau
vive
Однажды,
под
камышами,
моя
живая
вода
спала
Vinrent
les
gars
du
hameau,
pour
l'emmener
captive
Пришли
ребята
из
деревни,
чтобы
взять
ее
в
плен
Fermez,
fermez
votre
cage
à
double
clé
Закройте,
закройте
свою
клетку
с
двойным
ключом
Entre
vos
doigts,
l'eau
vive
s'envolera
Между
ваших
пальцев
будет
струиться
живая
вода
Comme
les
petits
bateaux
emportés
par
l'eau
vive
Как
маленькие
лодки,
Унесенные
живой
водой.
Dans
ses
yeux
les
jouvenceaux
voguent
à
la
dérive
В
его
глазах
ювеналии
плывут
по
течению
Voguez,
voguez,
demain
vous
accosterez
Плывите,
плывите,
завтра
вы
причалите
L'eau
vive
n'est
pas
encore
à
marier
Живая
вода
еще
не
вышла
замуж
Pourtant
un
matin
nouveau
à
l'aube
mon
eau
vive
Тем
не
менее,
одним
новым
утром
на
рассвете
моя
живая
вода
Viendra
battre
son
trousseau
aux
cailloux
de
la
rive
Придет,
чтобы
побить
свою
связку
ключей
камешками
на
берегу
Pleurez,
pleurez,
si
je
demeure
esseulé
Плачьте,
плачьте,
если
я
остаюсь
измученным
Le
ruisselet,
au
large
s'en
est
allé
Ручей,
уходивший
от
берега,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Beart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.