Paroles et traduction Guy Béart - Les éléphants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les éléphants
The Elephants
J'étais
en
bas
âge
I
was
of
a
tender
age
J'ai
volé
un
œuf
I
stole
an
egg
Puis
comme
dit
l'adage
Then
as
the
adage
says
J'ai
volé
un
bœuf
I
stole
an
ox
Aujourd'hui
je
donne
Today
I
am
giving
in
Dans
les
éléphants
To
the
elephants
Que
Dieu
me
pardonne
May
God
forgive
me
Si
j'ai
vu
trop
grand
If
I
saw
too
big
J'aurais
dû
rester
honnête
I
should
have
stayed
honest
Car
les
éléphants
For
the
elephants
Sont
les
jouets
que
la
planète
Are
the
toys
that
the
planet
Offre
aux
p'tits
enfants
Offers
to
children
Il
se
peut
que
l'on
m'enferme
I
may
be
locked
up
Car
la
loi
défend
Because
the
law
prohibits
De
toucher
aux
pachydermes
Touching
pachyderms
Comme
aux
p'tits
enfants
As
well
as
children
De
toucher
aux
pachydermes
Touching
pachyderms
Comme
aux
p'tits
enfants
As
well
as
children
Ces
bêtes
baroques
These
baroque
beasts
Je
ne
peux
les
gober
I
can't
swallow
them
Comme
œuf
à
la
coque
Like
a
soft-boiled
egg
Comme
œuf
en
gelée
Like
a
jellied
egg
Je
ne
peux
les
mettre
I
can't
put
them
Sous
une
poule
enfin
Under
a
hen
after
all
Pour
en
faire
naître
To
have
De
petits
poussins
Little
chicks
born
Si
j'en
veux
une
omelette
If
I
want
an
omelet
Je
n'en
finis
pas
I
don't
finish
De
faire
passer
la
pauvre
bête
Making
the
poor
beast
pass
De
vie
à
trépas
From
life
to
death
Il
se
peut
que
l'on
m'enferme
I
may
be
locked
up
Car
la
loi
défend
Because
the
law
prohibits
De
goûter
aux
pachydermes
Tasting
pachyderms
Comme
aux
p'tits
enfants
As
well
as
children
De
goûter
aux
pachydermes
Tasting
pachyderms
Comme
aux
p'tits
enfants
As
well
as
children
Ces
foudres
de
guerre
These
thunderbolts
of
war
Aux
flancs
colossaux
With
colossal
flanks
S'engageaient
naguère
Once
joined
Dans
les
chars
d'assaut
In
the
tanks
Le
soir
ils
répètent
In
the
evening
they
repeat
Leurs
combats
anciens
Their
ancient
battles
En
jouant
d'
la
trompette
Playing
the
trumpet
Jusqu'au
p'tit
matin
Until
dawn
Où
sont
mes
bœufs
pacifiques
Where
are
my
peaceful
oxen
Sous
quel
firmament
Under
which
firmament
S'élèvent
en
chœur,
en
musique
Their
bellows
rise
in
chorus,
in
music
Leurs
mugissements
I
am
no
longer
master
on
my
farm
Je
n'
suis
plus
maître
en
ma
ferme
Where
my
Où
vont
triomphants
Herds
of
pachyderms
and
Mes
troupeaux
de
pachydermes
Children
Et
de
p'tits
enfants
My
herds
of
pachyderms
and
Mes
troupeaux
de
pachydermes
Children
Et
de
p'tits
enfants
triumph
J'ai
mal
fait
mon
compte
I
miscalculated
Et
je
m'aperçois
And
I
realize
Que
ces
mastodontes
That
these
mastodons
Ne
sont
pas
faits
pour
moi
Are
not
made
for
me
Au
diable
ces
chaînes
To
hell
with
these
chains
Je
m'en
vais
chasser
I
will
go
hunting
Dans
les
mers
lointaines
In
the
distant
seas
Le
gros
cétacé
The
great
whale
J'irai
courir
la
baleine
I
will
go
whaling
Sans
penser
à
mal
Without
thinking
badly
Comment
remplir
des
bas
de
laine
How
to
fill
stockings
Avec
l'animal
With
the
animal
Je
quitterai
la
terre
ferme
I
will
leave
the
mainland
Pour
les
océans
For
the
oceans
En
laissant
mes
pachydermes
Leaving
my
pachyderms
À
mes
p'tits
enfants
To
my
children
En
laissant
mes
pachydermes
Leaving
my
pachyderms
À
mes
p'tits
enfants
To
my
children
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Beart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.