Guy Clark, John Denver & Vince Gill - Jenny Dreamed of Trains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Clark, John Denver & Vince Gill - Jenny Dreamed of Trains




Jenny Dreamed of Trains
Дженни мечтала о поездах
When Jenny was a little girl she only dreamed of trains
Когда Дженни была маленькой девочкой, она мечтала только о поездах,
She never played with dolls or lacy kinds of things
Она никогда не играла с куклами или кружевными штучками.
Jenny counted boxcars instead of countin' sheep
Дженни считала товарные вагоны вместо овец,
She could go anywhere when she went to sleep
Она могла отправиться куда угодно, когда засыпала.
All she ever talked about was gettin' on to ride
Всё, о чём она когда-либо говорила, это о том, чтобы сесть и поехать,
She was livin' in another time you could see it in her eyes
Она жила в другом времени, это было видно по её глазам.
Everyday after school she'd head don't to the tracks
Каждый день после школы она шла к железнодорожным путям,
Waitin' for the train that was never comin' back
Ожидая поезд, который никогда не вернётся.
Jenny dreamed of trains
Дженни мечтала о поездах,
When the nighttime came
Когда наступала ночь,
Nobody knew how she made it come true
Никто не знал, как ей удавалось воплотить свою мечту в реальность.
Jenny dreamed of trains
Дженни мечтала о поездах.
The depot's been boarded up, the rails have turned to rust
Депо заколочено, рельсы заржавели,
There hasn't been a train through here since the mill went bust
Здесь не было поездов с тех пор, как закрылся завод.
No one believed her when she said she heard the train
Никто не верил ей, когда она говорила, что слышит поезд,
Said she was just a little girl actin' kinda strange
Говорили, что она просто маленькая девочка, которая ведёт себя странно.
Jenny dreamed of trains
Дженни мечтала о поездах,
When the nighttime came
Когда наступала ночь,
Nobody knew how she made it come true
Никто не знал, как ей удавалось воплотить свою мечту в реальность.
Jenny dreamed of trains
Дженни мечтала о поездах.
Jenny laid a penny on the track one day
Однажды Дженни положила пенни на рельсы,
In God we trust she walked away
С верой в Бога она ушла.
The very next mornin' all that she could find
На следующее утро всё, что она смогла найти,
Was a little piece of copper squashed flatter than a dime
Был маленький кусочек меди, сплющенный тоньше десятицентовой монеты.
Nobody knew how she made it come true
Никто не знал, как ей удавалось воплотить свою мечту в реальность.
Jenny dreamed of trains
Дженни мечтала о поездах.





Writer(s): VINCE GILL, GUY CLARK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.