Paroles et traduction Guy Clark - Black Diamond Strings
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
This
Black
diamond
strings
Эти
черные
бриллиантовые
струны
Drinkin'
1 W.
Harper
Пью
1 У.
Харпер
Playin'
black
diamond
strings
Играю
на
черных
бриллиантовых
струнах.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Are
like
white
flour
and
grits
Они
похожи
на
белую
муку
и
крупу.
You
play
black
diamond
strings
Ты
играешь
на
черных
бриллиантовых
струнах.
'Cause
it's
all
you
can
get
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
получить.
Black
diamond
strings
on
a
catalog
guitar
Черные
бриллиантовые
струны
на
каталожной
гитаре
That's
pretty
high
cotton,
whoever
you
are
Это
довольно
высокий
хлопок,
кем
бы
ты
ни
был.
You
break
one,
you
change
one,
that's
as
good
as
it
gets
Ты
ломаешь,
меняешь,
лучше
и
быть
не
может.
You
can
play
all
year
long
on
two
or
three
sets
Ты
можешь
играть
весь
год
в
двух
или
трех
сетах.
J.W.
Crowell
was
a
hell
of
a
man
Джей
у
Кроуэлл
был
чертовски
хорошим
человеком
He
played
two
nights
a
week
in
a
hillbilly
band
Он
играл
два
вечера
в
неделю
в
деревенской
группе.
He
played
at
the
Ice
House
on
Telephone
Road
Он
играл
в
Ледяном
доме
на
телефон
Роуд.
And
he
played
in
the
yard
just
to
lighten
his
load
И
он
играл
во
дворе,
чтобы
облегчить
свою
ношу.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Oh,
black
diamond
strings
О,
черные
бриллиантовые
струны
Drinkin'
1 W.
Harper
Пью
1 У.
Харпер
Playin'
black
diamond
strings
Играю
на
черных
бриллиантовых
струнах.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Are
like
white
flour
and
grits
Они
похожи
на
белую
муку
и
крупу.
You
play
black
diamond
strings
Ты
играешь
на
черных
бриллиантовых
струнах.
'Cause
it's
all
you
can
get
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
получить.
Say
hey,
J.W,
come
on
play
that
frogline
Скажи:
"Эй,
Джей-у,
давай,
сыграй
эту
лягушачью
линию".
Let
Old
Rodney
sit
in,
hell,
he's
goin'
on
nine
Пусть
старина
родни
сидит,
черт
возьми,
он
идет
на
девятку.
His
fingers
are
bleedin',
but
he's
keepin'
good
time
Его
пальцы
кровоточат,
но
он
хорошо
проводит
время.
Playin'
black
diamond
strings
and
he'll
never
quit
tryin'
Играет
на
черных
бриллиантовых
струнах,
и
он
никогда
не
бросит
попытки.
And
I
calls
it,
she
told
'em
both
И
я
называю
это
так,
она
сказала
им
обоим.
She
said,
"You
boys
pack
it
up,
it's
time
to
go
home
Она
сказала:
"Ребята,
собирайтесь,
пора
домой.
We
got
church
in
the
mornin',
man,
it's
comin'
up
dawn
Утром
у
нас
церковь,
чувак,
скоро
рассветет.
Now
don't
make
me
say
it
again
or
I'm
gone
Не
заставляй
меня
повторять
это
снова,
иначе
я
уйду.
You
can
stay
here
forever,
but
you'e
gonna
walk
home"
Ты
можешь
остаться
здесь
навсегда,
но
ты
пойдешь
домой
пешком".
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Oh,
black
diamond
strings
О,
черные
бриллиантовые
струны
Drinkin'
1 W.
Harper
Пью
1 У.
Харпер
Playin'
black
diamond
strings
Играю
на
черных
бриллиантовых
струнах.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Are
like
white
flour
and
grits
Они
похожи
на
белую
муку
и
крупу.
You
play
black
diamond
strings
Ты
играешь
на
черных
бриллиантовых
струнах.
'Cause
it's
all
you
can
get
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
получить.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Oh,
black
diamond
strings
О,
черные
бриллиантовые
струны
Drinkin'
1 W.
Harper
Пью
1 У.
Харпер
Playin'
black
diamond
strings
Играю
на
черных
бриллиантовых
струнах.
Black
diamond
strings
Черные
бриллиантовые
струны
Are
like
white
flour
and
grits
Они
похожи
на
белую
муку
и
крупу.
You
play
black
diamond
strings
Ты
играешь
на
черных
бриллиантовых
струнах.
'Cause
it's
all
you
can
get
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
получить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.