Guy Clark - Desperados Waiting for a Train (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Clark - Desperados Waiting for a Train (Live)




Desperados Waiting for a Train (Live)
Отчаянные, ждущие поезда (Концертная запись)
I'd play the Red River Valley
Я играл "Red River Valley",
And he'd sit in the kitchen and he'd cry
А он сидел на кухне и плакал,
And run his fingers through 70 years of livin'
Пропуская сквозь пальцы 70 лет жизни,
And wonder, "Lord, has every well I've drilled run dry?"
И спрашивал: "Господи, неужели все скважины, что я пробурил, высохли?"
We was friends, me and this old man
Мы были друзьями, я и этот старик,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда.
Well, he's a drifter and a driller of oil wells
Что ж, он был бродягой и буровиком нефтяных скважин,
And an old school man of the world
Человеком старой закалки,
He thought me how to drive his car when he's too drunk to
Он учил меня водить свою машину, когда был слишком пьян,
Oh, and he'd wink and give me money for the girls
О, и он подмигивал и давал мне деньги на девчонок.
And our lives was like some old western movie
И наши жизни были как какой-то старый вестерн,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда.
And from the time that I could walk he'd take me with him
С тех пор, как я научился ходить, он брал меня с собой
To a bar called "The Green Frog Cafe"
В бар под названием "Зеленая лягушка",
There was old men with beer guts and dominos
Там были старики с пивными животами и домино,
All night lying 'bout their lives while they'd played
Всю ночь напролет врали о своей жизни, играя.
And I was just a kid that they all called his sidekick
А я был всего лишь мальчишкой, которого все называли его помощником,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда.
One day I looked up and he's pushin' 80
Однажды я посмотрел на него, и ему уже почти 80,
And there's brown tobacco stains all down his chin
И по его подбородку стекают коричневые пятна от табака,
Well, to me he's one of the heroes of this country
Что ж, для меня он один из героев этой страны,
So why's he all dressed up like them old men?
Так почему же он одет как все эти старики?
He's drinkin' beer and playin' Moon and 42
Он пьет пиво и играет в "Луну" и "42",
Like a desperado waiting for a train
Словно отчаянный, ждущий поезда,
Like a desperado waiting for a train
Словно отчаянный, ждущий поезда.
And the day before he died I went to see him
За день до его смерти я пошел навестить его,
And I was grown and he was almost gone
Я уже вырос, а он почти ушел,
So we just closed our eyes and dreamed us up a kitchen
Мы просто закрыли глаза и представили себе кухню,
And sang another verse to that old song
И спели еще один куплет той старой песни,
"Come on, Jack, the son of bitch is comin'"
"Давай, Джек, сукин сын приближается".
And we were desperados waiting for a train
И мы были отчаянными, ждущими поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда,
Like desperados waiting for a train
Словно отчаянные, ждущие поезда.
Ah, this is a... this cut a little movie
Ах, это... это как маленький фильм,
We're going to the movies
Мы идем в кино.





Writer(s): Guy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.