Guy Clark - Don't You Take It Too Bad - traduction des paroles en allemand

Don't You Take It Too Bad - Guy Clarktraduction en allemand




Don't You Take It Too Bad
Nimm es nicht zu übel
Well don't you take it too bad if you're feelin' unlovin'
Nun, nimm es nicht zu übel, wenn du dich ungeliebt fühlst
If you're feelin' unfeelin' if you're feelin' alone
Wenn du gefühllos erscheinst, wenn du einsam bist
Don't take it too bad cause it ain't you to blame babe
Nimm es nicht zu schwer, denn es ist nicht deine Schuld, Schatz
Well it's some kind of game babe
Es ist einfach ein seltsames Spiel, Schatz
Out of all of this living that we've got left to do
Bei all dem Leben, das wir noch vor uns haben
If you go searching for rhyme or for reason
Wenn du nach Reim oder Vernunft suchst
Then you won't have the time that it takes just for talkin'
Dann bleibt keine Zeit für Gespräche
About the places you've been babe and the faces you've seen babe
Über Orte, die du sahst, und Gesichter, die du kanntest, Schatz
How soft the time flies past your window at night
Wie sanft die Zeit am Fenster vorüberfliegt
(Piano)
(Klavier)
And we just can't have that girl cause it's a sad lonesome cold world
Doch das dürfen wir nicht, denn die Welt ist kalt und leer
And a man needs a woman just to stand by his side
Ein Mann braucht eine Frau an seiner Seite
And whisper sweet words in his ears about daydreams
Die ihm süße Worte flüstert von Träumereien
And roses and playthings
Von Rosen und Spielereien
And the sweetness of springtime and the sound of the rain
Vom Zauber des Frühlings und dem Klang des Regens





Writer(s): Van Zandt Townes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.