Paroles et traduction Guy Clark - Good To Love You Lady
Now
here
comes
Texas
rolling
through
my
mind
А
вот
и
Техас
проносится
у
меня
в
голове
There
ain't
nothing
to
it,
mama
don't
be
cryin'
В
этом
нет
ничего
особенного,
мама,
не
плачь.
It's
just
one
of
those
things
that
everyone
goes
through
Это
просто
одна
из
тех
вещей,
через
которые
проходят
все.
Just
an
old
time
feelin'
Просто
давнее
чувство.
Don't
mean
no
harm,
so
roll
me
in
your
lovin'
arms
Не
желай
мне
зла,
так
что
заключи
меня
в
свои
любящие
объятия.
Everybody
needs
a
little
help
from
time
to
time
Каждый
нуждается
в
небольшой
помощи
время
от
времени.
If
I
could
change
anything
then
Если
бы
я
мог
что-то
изменить
...
I
wouldn't
be
me,
and
I
wouldn't
have
you
Я
бы
не
был
собой,
и
у
меня
не
было
бы
тебя.
And
it's
plain
to
see
that
I
need
all
of
the
help
that
I
can
get
И
совершенно
ясно,
что
мне
нужна
вся
помощь,
которую
я
могу
получить.
And
everybody's
got
'em
some
kind
of
past
now
И
теперь
у
всех
есть
какое-то
прошлое.
And
here
comes
that
old
snake
in
the
grass
now
А
вот
и
старая
змея
в
траве.
Lord
it's
good
to
be
in
Tennessee
with
you
Господи
как
хорошо
быть
с
тобой
в
Теннесси
It's
good
to
have
you
lady
on
my
side
through
it
all
Как
хорошо
что
ты
леди
на
моей
стороне
несмотря
ни
на
что
It's
good
to
see
you
lady
when
the
rain
starts
to
fall
Приятно
видеть
вас
леди
когда
начинается
дождь
It's
good
to
love
you
lady
Как
хорошо
любить
тебя
леди
Lord
that's
the
best
of
all
Господи
это
лучше
всего
Now
here
comes
Texas
rolling
through
my
mind
А
вот
и
Техас
проносится
у
меня
в
голове
There
ain't
nothing
to
it,
mama
don't
be
cryin'
В
этом
нет
ничего
особенного,
мама,
не
плачь.
It's
just
one
of
those
things
that
everyone
goes
through
Это
просто
одна
из
тех
вещей,
через
которые
проходят
все.
And
everybody's
got
'em
some
kind
of
past
now
И
теперь
у
всех
есть
какое-то
прошлое.
And
here
comes
that
old
snake
in
the
grass
now
А
вот
и
старая
змея
в
траве.
Lord
it's
good
to
be
in
Tennessee
with
you
Господи
как
хорошо
быть
с
тобой
в
Теннесси
It's
good
to
have
you
lady
on
my
side
through
it
all
Как
хорошо
что
ты
леди
на
моей
стороне
несмотря
ни
на
что
It's
good
to
see
you
lady
when
the
rain
starts
to
fall
Приятно
видеть
вас
леди
когда
начинается
дождь
It's
good
to
love
you
lady
Как
хорошо
любить
тебя
леди
Lord
that's
the
best
of
all
Господи
это
лучше
всего
Everybody
shovel
Все
лопаты!
Ah,
it's
good
to
have
you
lady
on
my
side
through
it
all
Ах,
как
хорошо,
что
ты,
леди,
на
моей
стороне
во
всем
этом.
It's
good
to
see
you
lady
when
the
rain
starts
to
fall
Приятно
видеть
вас
леди
когда
начинается
дождь
It's
good
to
love
you
lady
Как
хорошо
любить
тебя
леди
Lord
that's
the
best
of
all
Господи
это
лучше
всего
Oh,
it's
good
to
have
you
lady
on
my
side
through
it
all
О,
как
хорошо,
что
ты,
леди,
на
моей
стороне
во
всем
этом.
It's
good
to
see
you
lady
when
the
rain
starts
to
fall
Приятно
видеть
вас
леди
когда
начинается
дождь
It's
good
to
love
you
lady
Как
хорошо
любить
тебя
леди
Lord
that's
the
best
of
all
Господи
это
лучше
всего
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди.
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди.
Yes,
you're
my
little
lady
Да,
ты
моя
маленькая
леди.
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди.
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди.
You're
my
little
lady
Ты
моя
маленькая
леди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.