Paroles et traduction Guy Clark - Hank Williams Said It Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hank Williams Said It Best
Хэнк Уильямс сказал это лучше всех
Ah,
one
man
hawk
is
another
man
dove
Ах,
один
видит
ястреба,
другой
– голубя,
One
man's
hug
is
another
man's
shove
Одному
объятия
– другому
толчок,
One
man's
rock
is
another
man's
sand
Кому
скала,
другому
песок,
One
man's
fist
is
another
man's
hand
Кому
кулак,
другому
– рука.
Well,
one
man's
tool
is
another
man's
toy
Что
для
одного
инструмент,
другому
– игрушка,
And
one
man's
grief
is
another
man's
joy
Кому
горе,
другому
– потеха,
One
man's
squawk
is
another
man's
sing
Один
кричит,
другой
поет,
And
one
man's
crutch
is
another
man's
wing
Кому
костыль,
другому
– крыло.
Ah,
one
man's
pride
is
another
man's
humble
Кому
гордость,
другому
– смирение,
One
man's
step
is
another
man's
stumble
Один
идет,
другой
спотыкается,
One
man's
pleasure
is
another
man's
pain
Одному
удовольствие,
другому
– боль,
And
one
man's
loss
is
another
man's
gain
Кому
потеря,
другому
– удача.
One
man's
can
is
another
man's
grail
Кому
консервная
банка,
другому
– Грааль,
One
man's
anchor
is
another
man's
sail
Кому
якорь,
другому
– парус,
One
man's
right
is
another
man's
wrong
Одному
– право,
другому
– вина,
One
man's
curse
is
another
man's
song
Кому
проклятие,
другому
– песня.
For
every
father's
daughter,
hey
Для
каждой
дочери
отца,
эй,
For
every
mother's
son
Для
каждого
сына
матери,
The
only
thing
the
same
Единственное,
что
остается
неизменным,
Is
that
is
ain't
for
anyone
Это
то,
что
это
ни
для
кого,
Hank
Williams
said
it
best
Хэнк
Уильямс
сказал
это
лучше
всех,
He
said
it
long
time
ago
Он
сказал
это
давно,
Unless
you
have
made
no
mistakes
in
your
life
Если
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни,
Be
careful
of
stones
that
you
throw
Будь
осторожен
с
камнями,
которые
бросаешь.
Ah,
one
man's
deuce
is
another
man's
ace
Кому
двойка,
другому
– туз,
One
man's
back
is
another
man's
face
Кому
спина,
другому
– лицо,
One
man's
reason
is
another
man's
rhyme
Кому
причина,
другому
– рифма,
One
man's
dollar
is
another
man's
dime
Кому
доллар,
другому
– десять
центов.
Ah,
one
man's
tree
is
another
man's
post
Кому
дерево,
другому
– столб,
One
man's
angel
is
another
man's
ghost
Кому
ангел,
другому
– призрак,
One
man's
rain
is
another
man's
drought
Кому
дождь,
другому
– засуха,
One
man's
hope
is
another
man's
doubt
Кому
надежда,
другому
– сомнение.
Ah,
one
man's
false
is
another
man's
fair
Кому
ложь,
другому
– правда,
One
man's
toupee
is
another
man's
hair
Кому
парик,
другому
– волосы,
One
man's
hand
is
another
man's
stub
Кому
рука,
другому
– обрубок,
One
man's
feast
is
another
man's
grub
Кому
пир,
другому
– объедки.
One
man's
dread
is
another
man's
dream
Кому
страх,
другому
– мечта,
One
man's
sigh
is
another
man's
scream
Кому
вздох,
другому
– крик,
One
man's
water
is
another
man's
wine
Кому
вода,
другому
– вино,
One
man's
daughter
leave
another
man
cryin'
Чья-то
дочь
заставит
другого
плакать.
For
every
father's
daughter,
oh
Для
каждой
дочери
отца,
о,
For
every
mother's
son
Для
каждого
сына
матери,
The
only
thing
the
same
Единственное,
что
остается
неизменным,
Is
that
is
ain't
for
anyone
Это
то,
что
это
ни
для
кого,
Hank
Williams
said
it
best
Хэнк
Уильямс
сказал
это
лучше
всех,
He
said
it
long
time
ago
Он
сказал
это
давно,
Unless
you
have
made
no
mistakes
in
your
life
Если
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни,
Be
careful
of
stones
that
you
throw
Будь
осторожен
с
камнями,
которые
бросаешь.
Ah,
one
man's
famine
is
another
man's
feast
Кому
голод,
другому
– пир,
One
man's
pet
is
another
man's
beast
Кому
питомец,
другому
– зверь,
One
man's
bat
is
another
man's
ball
Кому
бита,
другому
– мяч,
One
man's
art
is
another
man's
scrawl
Кому
искусство,
другому
– каракули,
Yeah,
one
man's
friend
is
another
man's
foe
Кому
друг,
другому
– враг,
And
one
man's
Joseph
is
another
man's
Joe
Кому
Иосиф,
другому
– просто
Джо,
One
man's
hammer
is
another
man's
nail
Кому
молоток,
другому
– гвоздь,
One
man's
freedom
is
another
man's
jail
Кому
свобода,
другому
– тюрьма.
Yeah,
one
man's
road
is
another
man's
rut
Кому
дорога,
другому
– колея,
One
man's
if
is
another
man's
but
Кому
"если",
другому
– "но",
One
man's
treasure
is
another
man's
trash
Кому
сокровище,
другому
– хлам,
One
man's
landin'
is
another
man's
crash
Кому
посадка,
другому
– крушение.
One
man's
word,
another
man's
lie
Кому
слово,
другому
– ложь,
One
man's
dirt,
another
man's
sky
Кому
грязь,
другому
– небо,
One
man's
skin
is
another
man's
colour
Кому
цвет
кожи,
другому
– просто
цвет,
One
man's
killer
is
another
man's
brother
Кому
убийца,
другому
– брат.
For
every
father's
daughter,
hey
Для
каждой
дочери
отца,
эй,
For
every
mother's
son
Для
каждого
сына
матери,
The
only
thing
the
same
Единственное,
что
остается
неизменным,
Is
that
is
ain't
for
anyone
Это
то,
что
это
ни
для
кого,
Hank
Williams
said
it
best
Хэнк
Уильямс
сказал
это
лучше
всех,
He
said
it
long
time
ago
Он
сказал
это
давно,
Unless
you
have
made
no
mistakes
in
your
life
Если
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни,
Be
careful
of
stones
that
you
throw
Будь
осторожен
с
камнями,
которые
бросаешь.
Hank
Williams
said
it
best
Хэнк
Уильямс
сказал
это
лучше
всех,
He
said
it
long
time
ago
Он
сказал
это
давно,
Unless
you
have
made
no
mistakes
in
your
life
Если
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни,
Be
careful
of
stones
that
you
throw
Будь
осторожен
с
камнями,
которые
бросаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clark Guy Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.