Paroles et traduction Guy Clark - Homegrown Tomatoes (Live Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homegrown Tomatoes (Live Bonus Track)
Домашние помидоры (бонусный концертный трек)
Well,
there
ain't
nothin'
in
the
world
that
I
like
better
Знаешь,
нет
ничего
на
свете,
что
я
люблю
больше,
Than
bacon
and
lettuce
and
homegrown
tomatoes
Чем
бекон,
салат
и
домашние
помидоры.
Up
in
the
mornin',
out
in
the
garden
Встаешь
утром,
идёшь
в
сад,
Get
you
a
ripe
one,
hey,
don't
get
a
hard
one
Срываешь
спелый,
только
не
бери
твёрдый.
Plant
'em
in
the
spring,
eat
'em
in
the
summer
Сажаешь
их
весной,
ешь
их
летом,
All
winter
with
out
'em's
a
culinary
bummer
Всю
зиму
без
них
– кулинарный
кошмар.
I
forget
all
about
the
sweatin'
and
diggin'
Я
забываю
про
весь
этот
пот
и
копание
в
земле,
Everytime
I
go
out
and
pick
me
a
big
one
Каждый
раз,
когда
иду
и
срываю
большой
помидор.
Homegrown
tomatoes,
homegrown
tomatoes
Домашние
помидоры,
домашние
помидоры,
What'd
life
be
without
homegrown
tomatoes
Какой
была
бы
жизнь
без
домашних
помидоров?
Only
two
things
that
money
can't
buy
Есть
только
две
вещи,
которые
нельзя
купить
за
деньги,
And
that's
true
love
and
homegrown
tomatoes
Это
настоящая
любовь
и
домашние
помидоры.
Now
you
can
go
out
to
eat
and
that's
for
sure
Конечно,
всегда
можно
пойти
поесть
в
ресторане,
But
it's
nothin'
a
homegrown
tomato
won't
cure
Но
нет
ничего,
что
не
вылечил
бы
домашний
помидор.
Put
'em
in
a
salad,
put
'em
in
a
stew
Добавь
их
в
салат,
добавь
их
в
рагу,
You
make
your
very
own
tomato
juice
Приготовь
свой
собственный
томатный
сок.
You
can
eat
'em
with
eggs,
eat
'em
with
gravy
Ты
можешь
есть
их
с
яйцами,
есть
их
с
подливкой,
Eat
'em
with
beans,
pinto
or
navy
Есть
их
с
фасолью,
пегой
или
белой,
Put
'em
on
the
side,
put
'em
in
the
middle
Класть
их
сбоку,
класть
их
в
середину,
Put
a
homegrown
tomato
on
a
hotcake
griddle
Положи
домашний
помидор
на
сковороду
для
оладий!
Homegrown
tomatoes,
homegrown
tomatoes
Домашние
помидоры,
домашние
помидоры,
What'd
life
be
without
homegrown
tomatoes
Какой
была
бы
жизнь
без
домашних
помидоров?
Only
two
things
that
money
can't
buy
Есть
только
две
вещи,
которые
нельзя
купить
за
деньги,
And
that's
true
love
and
homegrown
tomatoes
Это
настоящая
любовь
и
домашние
помидоры.
If
I's
to
change
this
life
I
lead
Если
бы
я
мог
изменить
свою
жизнь,
I'd
be
Johnny
Tomato
Seed
Я
бы
стал
Джонни
Томатным
Семенем.
'Cause
I
know
what
this
country
needs
Потому
что
я
знаю,
что
нужно
этой
стране
–
Homegrown
tomatoes
in
every
yard
you
see,
yeah
Домашние
помидоры
в
каждом
дворе,
вот
так-то!
When
I
die,
don't
bury
me
Когда
я
умру,
не
хороните
меня
In
a
box
in
a
cemetary
В
гробу
на
кладбище.
Out
in
the
garden
would
be
much
better
В
саду
будет
гораздо
лучше,
And
I
could
be
pushin'
up
homegrown
tomatoes
И
я
смогу
прорасти
домашними
помидорами.
Homegrown
tomatoes,
homegrown
tomatoes
Домашние
помидоры,
домашние
помидоры,
What'd
life
be
without
homegrown
tomatoes
Какой
была
бы
жизнь
без
домашних
помидоров?
Only
two
things
that
money
can't
buy
Есть
только
две
вещи,
которые
нельзя
купить
за
деньги,
And
that's
true
love
and
homegrown
tomatoes
Это
настоящая
любовь
и
домашние
помидоры.
Homegrown
tomatoes,
homegrown
tomatoes
Домашние
помидоры,
домашние
помидоры,
What'd
life
be
without
homegrown
tomatoes
Какой
была
бы
жизнь
без
домашних
помидоров?
Only
two
things
that
money
can't
buy
Есть
только
две
вещи,
которые
нельзя
купить
за
деньги,
And
that's
true
love
and
homegrown
tomatoes,
alright
Это
настоящая
любовь
и
домашние
помидоры,
точно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.