Guy Clark - It's About Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Clark - It's About Time




Hear that old tune come driftin' down the hall
Услышь эту старую мелодию, доносящуюся из холла.
Trying to put a stop to the clocks on the wall
Пытаюсь остановить часы на стене.
Free flowin', free flown
Свободный поток, свободный полет.
Lord, mama, how that old thief time carries on
Господи, мама, как же тянется время старого вора!
And you just take off your old coat and let down your hair
А ты просто сними свое старое пальто и распусти волосы.
Kick off them boots, honey, I don't care, it's only time
Сними эти ботинки, милая, мне все равно, это всего лишь время.
And only time will tell
И только время покажет.
Well, it looks a chance with no reason not to take
Что ж, похоже, это шанс, которым нет причин не воспользоваться.
And it looks like our dance while the record player fakes it
И это похоже на наш танец, в то время как проигрыватель подделывает его.
Hold on, King's X
Держись, Король Икс!
Well, I think I'll be the captain standing on a burning deck
Что ж, думаю, я буду капитаном, стоящим на горящей палубе.
And you just take off your old coat and let down your hair
А ты просто сними свое старое пальто и распусти волосы.
Kick off them boots, honey, I don't care, it's only time
Сними эти ботинки, милая, мне все равно, это всего лишь время.
And only time will tell
И только время покажет.
So, come waltz you 'round this old room with me
Так что давай вальсируй со мной по этой старой комнате.
As if we were some old pair of high degree
Как будто мы были какой-то старой парой высших степеней.
'Round and 'round again
Снова и снова ...
Don't let old fickle stickle catch you keepin' time with a friend
Не позволяй старому непостоянному стику застать тебя за тем, что ты проводишь время с другом.
And you just take off your old coat and let down your hair
А ты просто сними свое старое пальто и распусти волосы.
Kick off them boots, honey, I don't care, it's only time
Сними эти ботинки, милая, мне все равно, это всего лишь время.
And only time will tell
И только время покажет.
(Once more!)
(Еще раз!)
And you just take off your old coat and let down your hair
А ты просто сними свое старое пальто и распусти волосы.
Kick off them boots hon I don't care it's only time
Сними свои ботинки милая мне все равно это всего лишь время
And only time will tell
И только время покажет.





Writer(s): Guy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.