Guy Clark - Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Clark - Tears




Now whoever said the hand is quicker than the eye
Кто бы ни сказал, что рука быстрее глаза?
Has never tried to brush away a tear
Никогда не пытался смахнуть слезу.
Quicker than a wink there′ll be something in your eye
Не успеешь моргнуть, как тебе что-то в глаз попадет.
And you can't beat a tear if you try
И ты не сможешь выбить слезу, даже если попытаешься.
Well tears of joy have graced us all
Что ж, слезы радости украсили всех нас.
And tears of sorrow sometimes fall
И слезы печали иногда падают.
Some tears betray you just before you know
Некоторые слезы предают тебя прежде чем ты узнаешь
And some tears don′t ever show
И некоторые слезы никогда не показываются.
Whoever said the hand is quicker than the eye
Кто сказал, что рука быстрее глаза?
Has never tried to brush away a tear
Никогда не пытался смахнуть слезу.
Quicker than a wink there'll be something in your eye
Не успеешь моргнуть, как тебе что-то в глаз попадет.
And you can't beat a tear if you try
И ты не сможешь выбить слезу, даже если попытаешься.
Now some tears are harder than stone
Теперь некоторые слезы тверже камня.
And some tears are better left alone
И некоторые слезы лучше оставить в покое.
Well I′ve seen them kept in bottles
Я видел их в бутылках.
And I′ve seen 'em left to dry
И я видел, как их оставляли сушиться.
You can′t beat a tear if you try
Ты не сможешь выбить слезу, даже если попытаешься.
Whoever said the hand is quicker than the eye
Кто сказал, что рука быстрее глаза?
Has never tried to brush away a tear
Никогда не пытался смахнуть слезу.
Quicker than a wink there'll be something in your eye
Не успеешь моргнуть, как тебе что-то в глаз попадет.
And you can′t beat a tear if you try
И ты не сможешь выбить слезу, даже если попытаешься.
Oh, no, you can't beat a tear if you try
О, Нет, ты не сможешь выбить слезу, даже если попытаешься.





Writer(s): Guy Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.