Guy Clark - The Cape (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Clark - The Cape (Live)




The Cape (Live)
Накидка (Концертная запись)
Well now this is a song about jumping off the garage
Ну, это песня о том, как прыгают с крыши гаража,
Eight years old with a flour sack cape tied all around his neck
Восьмилетний мальчишка, накидка из мешка для муки повязана на шее.
He climbed up on the garage, he′s figurin' what the heck, well
Он забрался на гараж, думает, а какого чёрта, ну,
He screwed his courage up so tight that the whole thing come unwound
Он так набрался храбрости, что всё это напряжение лопнуло,
He got a runnin′ start and bless his heart, he's headed for the ground
Он разбежался, благослови его бог, он летит на землю.
Well, he's one of those who knows that life is just a leap of faith
Он один из тех, кто знает, что жизнь это просто прыжок веры,
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
Расправь руки, задержи дыхание и всегда верь в свою накидку.
Now, he′s all grown up with a flour sack cape tied all around his dream
Вот он уже вырос, накидка из мешка для муки повязана вокруг его мечты,
And he′s full of piss and vinegar, he's bustin′ at the seam
Он полон энергии и энтузиазма, он вот-вот лопнет,
So he licked his finger and then he checked the wind, he said it's gonna be do or die
Он облизал палец, проверил ветер и сказал, что будет пан или пропал,
He wasn′t scared of nothin', he was pretty sure he could fly
Он ничего не боялся, он был уверен, что сможет летать.
Well, he′s one of those who knows that life is just a leap of faith
Он один из тех, кто знает, что жизнь это просто прыжок веры,
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
Расправь руки, задержи дыхание и всегда верь в свою накидку.
Now, he's old and gray with a flour sack cape tied all around his head
Теперь он старый и седой, накидка из мешка для муки повязана вокруг его головы,
And he's still jumpin′ off the garage and will be ′til he's dead
Он всё ещё прыгает с крыши гаража и будет делать это до самой смерти.
All these years the people said, he′s actin' like a kid
Все эти годы люди говорили, что он ведёт себя как ребёнок,
He did not know he could not fly, so he did
Он не знал, что не умеет летать, поэтому он летал.
Well, he′s one of those who knows that life is just a leap of faith
Он один из тех, кто знает, что жизнь это просто прыжок веры,
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
Расправь руки, задержи дыхание и всегда верь в свою накидку.
Yes, he's one of those who knows that life is just a leap of faith
Да, он один из тех, кто знает, что жизнь это просто прыжок веры,
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
Расправь руки, задержи дыхание и всегда верь в свою накидку.
Spread your arms and hold your breath and always trust your cape
Расправь руки, задержи дыхание и всегда верь в свою накидку.
Thanks
Спасибо.





Writer(s): Guy Clark, Jim Janosky, Susanna Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.