Paroles et traduction Guy Davis - Cypress Grove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cypress Grove
Кипарисовая роща
I′d
rather
be
buried
Я
лучше
буду
похоронен
In
some
lonesome
cypress
grove
В
какой-нибудь
одинокой
кипарисовой
роще
I'd
rather
be
buried
Я
лучше
буду
похоронен
In
some
lonesome
cypress
grove
В
какой-нибудь
одинокой
кипарисовой
роще
Than
to
have
a
contrary
woman
Чем
жить
со
строптивой
женщиной,
Who
i
can
never
control
Которую
я
никак
не
могу
усмирить
I
would
drink
muddy
water
Я
лучше
буду
пить
мутную
воду
Sleep
out
in
a
hallow
(low)
Спать
на
голой
земле
I′d
rather
drink
muddy
water
Я
лучше
буду
пить
мутную
воду
Sleep
out
in
a
hallow
(low)
Спать
на
голой
земле
Before
i
(stay
up
here)
honey
Чем
(оставаться
здесь)
милая,
Treated
like
a
dog
И
быть
как
собака
Yes
i'm
gone
away
babe
Да,
я
ухожу,
детка,
Honey
don't
you
wanna
go?
Дорогая,
не
хочешь
пойти
со
мной?
I′m
gone
away
babe
Я
ухожу,
детка,
Momma
don′t
you
wanna
go
Малышка,
не
хочешь
пойти
со
мной?
I'm
scared
to
go
back
down
south
Я
боюсь
возвращаться
на
юг,
People
gonna
give
me
(a
show)
Люди
устроят
мне
(представление)
I′m
gonna
sing
this
song
Я
спою
эту
песню
I
ain't
gonna
sing
no
more,
И
больше
петь
не
буду,
I′m
gonna
sing
this
song
Я
спою
эту
песню
I
ain't
gonna
sing
no
more,
И
больше
петь
не
буду,
Because
my
time
done
got
me
(?)
Потому
что
мое
время
истекло
(?)
Baby
i
got
to
go
Детка,
мне
пора
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nehemiah Skip James
Album
Legacy
date de sortie
24-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.