Guy Lombardo & His Royal Canadians - The Trolley Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Lombardo & His Royal Canadians - The Trolley Song




The Trolley Song
Песня о трамвае
"Clang, clang, clang" went the trolley
"Дзынь, дзынь, дзынь" звенел трамвай,
"Ding, ding, ding" went the bell
"Динь, динь, динь" звенел звонок,
"Zing, zing, zing" went my heartstrings
"Бень, бень, бень" запели струны моей души,
For the moment I saw him I fell
Ведь в тот миг, как я тебя увидел, я влюбился.
"Chug, chug, chug" went the motor
"Чух, чух, чух" пыхтел мотор,
"Bump, bump, bump" went the brake
"Бам, бам, бам" стучали тормоза,
"Thump, thump, thump" went my heartstrings
"Тук, тук, тук" билось мое сердце,
When he smiled, I could feel the car shake
Когда ты улыбнулась, я чувствовал, как дрожит вагон.
He tipped his hat, and took a seat
Я приподнял шляпу и сел рядом,
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Извинился, надеясь, что не наступил тебе на ногу,
He asked my name I held my breath
Я спросил твое имя, ты затаила дыхание,
I couldn't speak because he scared me half to death
Ты не могла говорить, потому что я тебя до смерти перепугал.
"Buzz, buzz, buzz" went the buzzer
"Бззз, бззз, бззз" зажужжал зуммер,
"Plop, plop, plop" went the wheels
"Шлеп, шлеп, шлеп" стучали колеса,
"Stop, stop, stop" went my heartstrings
"Стоп, стоп, стоп" замерло мое сердце,
As he started to leave I took hold of his sleeve with my hand
Когда я начал уходить, ты схватила меня за рукав.
And as if it were planned
И словно так и было задумано,
He stayed on with me and it was grand
Я остался с тобой, и это было чудесно,
Just to stand with his hand holding mine
Просто стоять, держа тебя за руку,
All the way to the end of the line
Всю дорогу до конца линии.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.