Guy Lombardo - Bell Bottom Trousers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Lombardo - Bell Bottom Trousers




Bell Bottom Trousers
Клёш
Once there was a little girl who lived next to me
Жила-была девчушка по соседству,
And she loved a sailor boy, he was only three
И любила она морячка, ему было всего три.
Now he's on a battleship in his sailor suit
Теперь он на линкоре, в форме бравой,
Just a great big sailor but she thinks he's very cute
Уже совсем большой моряк, а она думает, что он очень милый.
With his bell bottom trousers, coat of navy blue
В своих брюках клеш, в кителе цвета морской волны,
She loves her sailor and he loves her too
Она любит своего морячка, и он любит её.
When her sailor boy's away on the ocean blue
Когда её морячок в море, в синеве,
Soldier boys all flirt with her but to him she's true
Солдаты с ней флиртуют, но она верна только ему.
Though they smile and tip their caps and they wink their eyes
Хоть улыбаются они, и фуражки снимают, и глазками стреляют,
She just smiles and shakes her head, then she softly sighs
Она лишь улыбается и качает головой, а потом тихонько вздыхает.
Oh, bell bottom trousers, coat of navy blue
Ах, брюки клёш, китель цвета морской волны,
She loves her sailor and he loves her too
Она любит своего морячка, и он любит её.
When her sailor went to sea to see what he could see
Когда её морячок ушёл в море, посмотреть, что к чему,
She saw that he ate spinach, now he's big as he can be
Она заметила, что он ел шпинат, теперь он большой, как на дрожжах рос.
When he's home they stroll along, they don't give a hoot
Когда он дома, они гуляют, им всё нипочём,
She won't let go of his hand, even to salute
Она не выпускает его руку, даже чтобы отдать честь.
If her sailor she can't find on the bounding main
Если своего морячка она не может найти на просторах вод,
She is hopeful he will soon come home safe again
Она надеется, что он скоро вернётся домой целым и невредимым.
So they can get married and raise a family
Чтобы они смогли пожениться и создать семью,
Dress up all their kiddies in sailor's dungarees
И наряжать всех своих детишек в матросские костюмчики.
Oh, bell bottom trousers, coat of navy blue
Ах, брюки клёш, китель цвета морской волны,
She loves her sailor and he loves her too
Она любит своего морячка, и он любит её.





Writer(s): M. Jaffe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.