Paroles et traduction Guy Mitchell - Sparrow in the Tree Top (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sparrow in the Tree Top (Remastered)
Воробей на верхушке дерева (Remastered)
Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop
Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева
Though
he
loves
his
mate
Хоть
и
любит
он
свою
подругу
Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop
Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева
Scared
of
goin'
home
because
it's
too
darn
late
Боится
идти
домой,
потому
что
слишком
поздно
Don't
look
at
me,
sweetheart,
with
scorn
in
your
eyes
Не
смотри
на
меня,
милая,
с
презрением
в
глазах
Been
out
all
night,
gonna
tell
you
no
lies
Гулял
всю
ночь,
не
буду
тебе
врать
Stopped
in
one
place,
heard
them
singin'
a
song
Зашел
в
одно
место,
услышал,
как
они
поют
песню
Like
a
lonely
sparrow,
started
singin'
along
Как
одинокий
воробей,
начал
подпевать
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop)
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева)
(Though
he
loves
his
mate)
(Хоть
и
любит
он
свою
подругу)
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop)
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева)
Scared
of
goin'
home
because
it's
too
darn
late
Боится
идти
домой,
потому
что
слишком
поздно
In
walked
a
blonde
and,
dear,
she
asked
me
to
dance
Вошла
блондинка
и,
дорогая,
пригласила
меня
на
танец
I
told
that
blonde
that
there
wasn't
a
chance
Я
сказал
этой
блондинке,
что
у
нее
нет
шансов
I
love
my
kids
and
my
beautiful
wife
Я
люблю
своих
детей
и
свою
прекрасную
жену
That's
the
honest
truth,
dear,
and
I
swear
by
my
life
Это
чистая
правда,
дорогая,
и
клянусь
своей
жизнью
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева
Hough
he
loves
his
mate,
Хоть
и
любит
он
свою
подругу,
Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop,
Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева,
Scared
of
goin'
home
because
it's
too
darn
late)
Боится
идти
домой,
потому
что
слишком
поздно)
There's
things
I
am
sweetheart,
and
things
that
I
ain't
Есть
вещи,
которые
я
делаю,
милая,
и
вещи,
которые
я
не
делаю
'Cause
I'm
a
man
and
a
man
is
no
saint
Потому
что
я
мужчина,
а
мужчина
не
святой
Won't
you
forgive
'cause
I'm
tellin'
you
true
Простишь
ли
ты
меня,
ведь
я
говорю
тебе
правду
I
was
in
the
tavern
only
thinkin'
of
you
Я
был
в
таверне,
думая
только
о
тебе
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop)
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева)
(Though
he
loves
his
mate)
(Хоть
и
любит
он
свою
подругу)
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop)
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева)
Scared
of
goin'
home
because
it's
too
darn
late
Боится
идти
домой,
потому
что
слишком
поздно
(Just
singin'
(Просто
пел
(Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop
(Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева
Though
he
loves
his
mate,
Sparrow
in
the
treetop,
sparrow
in
the
treetop,
Хоть
и
любит
он
свою
подругу,
Воробей
на
верхушке
дерева,
воробей
на
верхушке
дерева,
Scared
of
goin'
home
because
it's
too
darn
late!)
Боится
идти
домой,
потому
что
слишком
поздно!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.