Guy Penrod - Amazing Grace - traduction des paroles en allemand

Amazing Grace - Guy Penrodtraduction en allemand




Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
Amazing grace, oh how sweet the sound
Erstaunliche Gnade, oh wie süß der Klang,
That saved a wretch like me
Die einen Elenden wie mich errettete.
I once was lost, but now I'm found
Ich war einst verloren, doch nun bin ich gefunden,
Was blind, but now I see
War blind, doch nun sehe ich.
When we've been there ten thousand years
Wenn wir zehntausend Jahre dort gewesen sind,
Bright shining as the sun
Hell leuchtend wie die Sonne,
We've no less days to sing God's praise
Haben wir nicht weniger Tage, Gottes Lob zu singen,
Then when, when we first begun
Als damals, als wir begannen.
Through many dangers, toils and snares,
Durch viele Gefahren, Mühen und Fallen,
I have already come
Bin ich schon hindurchgegangen;
Jesus' grace that brought me safe thus far,
Jesu Gnade war's, die mich sicher bis hierher brachte,
And grace will lead me home.
Und Gnade wird mich heimführen.
Amazing grace, oh how sweet the sound
Erstaunliche Gnade, oh wie süß der Klang,
To save a wretch like me
Einen Elenden wie mich zu erretten.
I once was lost, but now I'm found
Ich war einst verloren, doch nun bin ich gefunden,
I was blind, but now I see
Ich war blind, doch nun sehe ich.





Writer(s): John Newton, John Ress


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.