Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels We Have Heard On High
Engel hörten wir in der Höh'
Glo-glo-glo-gloria
Glo-glo-glo-gloria
Angels
we
have
heard
on
high
Engel
hörten
wir
in
der
Höh'
Sweetly
singing
o'er
the
plain
Sangen
lieblich
überm
Feld
And
the
mountains
in
reply
Und
die
Berge
als
Antwort
darauf
Echoing
their
joyous
strains
Ließen
ihre
Freudengesänge
widerhallen
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo
Ooh,
no,
yeah
yeah
Ooh,
nein,
yeah
yeah
Shepards,
why
this
jubilee
Hirten,
warum
dieser
Jubel?
Why
your
joyous
song
prolong
Warum
singt
ihr
euer
Freudenlied
so
lang?
What
the
gladsome
tidings
be,
ohh
Welche
frohe
Botschaft
ist
es,
ohh
That
inspire
your
heavenly
song
Die
euer
himmlisches
Lied
inspiriert?
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo
Oh
oh
oh,
ooh
oh,
oh
yeah
Oh
oh
oh,
ooh
oh,
oh
yeah
Ohh,
come
to
bethlehem
and
see
Ohh,
kommt
nach
Bethlehem
und
seht
Him
whose
birth
the
angels
sing,
oh
Ihn,
dessen
Geburt
die
Engel
besingen,
oh
Come
on
adore
on
bended
knee
Kommt,
betet
an
auf
gebeugten
Knien
Christ,
the
lord,
our
new-born
king
Christus,
den
Herrn,
unsern
neugeborenen
König
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo,
oh
yeah
Glo-glo-glo-gloria,
in
excelsis
deo,
oh
yeah
Eric
dawkins:
Eric
Dawkins:
On
the
day,
that
christ
was
born
An
dem
Tag,
als
Christus
geboren
ward
The
angels
sang
such
a
heavenly
song
Sangen
die
Engel
solch
ein
himmlisches
Lied
In
excelsis
deo,
ohh
In
excelsis
deo,
ohh
Angels
we
have
heard
on
high
Engel
hörten
wir
in
der
Höh'
Angels
we
have
heard
on
high
Engel
hörten
wir
in
der
Höh'
Angels
we
have
heard
on
high
Engel
hörten
wir
in
der
Höh'
Angels
we
have
heard
on
high
Engel
hörten
wir
in
der
Höh'
In
excelsis
deo
In
excelsis
deo
In
excelsis
deo
In
excelsis
deo
In
excelsis
deo
In
excelsis
deo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Chadwick, James Bajor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.