Guy Penrod - Build An Ark - traduction des paroles en allemand

Build An Ark - Guy Penrodtraduction en allemand




Build An Ark
Bau eine Arche
Build an ark head for the open water
Bau eine Arche, nimm Kurs aufs offene Wasser
Save your sons and your daughters
Rette deine Söhne und deine Töchter
Build an ark
Bau eine Arche
Build an ark when the storm is ended
Bau eine Arche, wenn der Sturm vorbei ist
You'll know the world has been mended Build an ark
Wirst du wissen, dass die Welt geheilt ist Bau eine Arche
I'm tired of all the villains
Ich bin all der Schurken müde
Tired of all the killin's
Müde all der Tötungen
Tired of the men who make the laws
Müde der Männer, die die Gesetze machen
And break them any time they please
Und sie brechen, wann immer es ihnen gefällt
I'm tired of all the big lies
Ich bin all der großen Lügen müde
Where are all the good guys?
Wo sind all die Guten?
Sometimes I swear I feel the way That Noah did when the lord commanded
Manchmal schwöre ich, fühle ich mich so, wie Noah sich fühlte, als der Herr befahl
Build an ark head for the open water
Bau eine Arche, nimm Kurs aufs offene Wasser
Save your sons and your daughters
Rette deine Söhne und deine Töchter
Build an ark
Bau eine Arche
Build an ark when the storm is ended
Bau eine Arche, wenn der Sturm vorbei ist
You'll know the world has been mended Build an ark
Wirst du wissen, dass die Welt geheilt ist Bau eine Arche
My father and my mother
Mein Vater und meine Mutter
My sisters and my brothers
Meine Schwestern und meine Brüder
All of the friends that I care about
Alle Freunde, die mir wichtig sind
And the woman that I've learned to love
Und die Frau, die ich lieben gelernt habe
I'll gather them together promise them forever
Ich werde sie versammeln, ihnen für immer versprechen
We'll be safe from the world around us
Wir werden sicher sein vor der Welt um uns herum
All we have to do is to love each other
Alles, was wir tun müssen, ist, uns gegenseitig zu lieben
Build an ark head for the open water
Bau eine Arche, nimm Kurs aufs offene Wasser
Save your sons and your daughters
Rette deine Söhne und deine Töchter
Build an ark
Bau eine Arche
Build an ark when the storm is ended
Bau eine Arche, wenn der Sturm vorbei ist
You'll know the world has been mended Build an ark
Wirst du wissen, dass die Welt geheilt ist Bau eine Arche
Let's gather them together promise them forever
Lasst uns sie versammeln, ihnen für immer versprechen
We'll be safe from the world around us
Wir werden sicher sein vor der Welt um uns herum
All we have to do is to love each other
Alles, was wir tun müssen, ist, uns gegenseitig zu lieben
Build an ark you got to head for the open water
Bau eine Arche, du musst Kurs aufs offene Wasser nehmen
Save your sons and your daughters
Rette deine Söhne und deine Töchter
Build an ark
Bau eine Arche
Build an ark when the storm is ended
Bau eine Arche, wenn der Sturm vorbei ist
You'll know the world has been mended Build an ark
Wirst du wissen, dass die Welt geheilt ist Bau eine Arche
Build an ark head for the open water
Bau eine Arche, nimm Kurs aufs offene Wasser
Save your sons and your daughters
Rette deine Söhne und deine Töchter
Build an ark
Bau eine Arche
Build an ark when the storm is ended
Bau eine Arche, wenn der Sturm vorbei ist
You'll know the world has been mended
Wirst du wissen, dass die Welt geheilt ist
Build an ark
Bau eine Arche





Writer(s): Paul Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.