Paroles et traduction Guy Penrod - Down At the Cross
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down At the Cross
Внизу у креста
I'm
floating
into
the
Я
парю
в
Stratosphere,
стратосфере,
I'm
talking
to
the
stars;
говорю
со
звёздами;
Asking
them
directions
of
спрашиваю
у
них
дорогу,
From
the
meteor
that
passes
у
пролетающего
I'm
guessing
if
you're
near
or
гадаю,
близко
ты
или
The
earth
revolves
in
circles,
Земля
вращается
по
кругу,
Time
goes
the
other
way;
время
идёт
в
другую
сторону;
Everything's
in
slow
motion,
всё
в
замедленной
съёмке,
Still
you're
light
years
away;
но
ты
всё
ещё
за
световые
годы
от
меня;
I'll
search
the
solar
system,
я
исследую
Солнечную
систему,
I'm
thinking
of
what
you'd
думаю
о
том,
что
бы
ты
On
my
journey
through
other
В
моём
путешествии
по
другой
All
other
life
forms
are
quiet
все
другие
формы
жизни
безмолвны
They
don't
have
the
life
span
у
них
нет
ни
продолжительности
жизни,
Or
capacity,
ни
способности,
Of
the
light
that
shines
from
светить
так,
как
(Sending
my
signal
to
you)
(Посылаю
тебе
свой
сигнал)
You
are
stellar
(Hoping
you
Ты
– звёздная
(Надеюсь,
ты
Can
give
me),
можешь
дать
мне),
Stellar
(I
wish
you
can
save
Звёздная
(я
хочу,
чтобы
ты
спасла
Stellar
(I
wish
that
you
were
Звёздная
(я
хочу,
чтобы
ты
была
You
are
stellar
(I've
lost
your
Ты
– звёздная
(я
потерял
твою
Stellar
(I
wish
the
Звёздная
(я
мечтаю
о
Constellation),
созвездии),
Stellar
(I
wish
that
you
were
Звёздная
(я
хочу,
чтобы
ты
была
I
know
she
changed
position,
Я
знаю,
ты
сменила
позицию,
I
can
tell
it
from
the
stars;
я
вижу
это
по
звёздам;
You
received
my
ты
получила
мою
She
can't
be
far;
ты
не
можешь
быть
далеко;
In
the
course
of
our
collision,
во
время
нашего
столкновения,
I
hope
we
don't
break
apart.
я
надеюсь,
мы
не
разобьёмся.
I'm
opening
the
portal,
Я
открываю
портал,
I'm
showing
you
the
way;
я
показываю
тебе
путь;
Coz
in
this
side
of
the
потому
что
в
этой
стороне
Universe,
if
you
may,
вселенной,
если
хочешь,
Where
all
the
constellations
все
созвездия
If
you'd
like
to
stay.
не
хочешь
ли
ты
остаться.
You
are
stellar
(Hoping
you
Ты
– звёздная
(Надеюсь,
ты
Can
give
me),
можешь
дать
мне),
You
are
stellar
(I
wish
you
Ты
– звёздная
(я
хочу,
чтобы
ты
спасла
Stellar
(I
wish
that
you
were
Звёздная
(я
хочу,
чтобы
ты
была
You
are
stellar
(I've
lost
your
Ты
– звёздная
(я
потерял
твою
You
are
stellar
(I
wish
the
Ты
– звёздная
(я
мечтаю
о
Constellation),
созвездии),
You
are
stellar
(I
wish
that
Ты
– звёздная
(я
хочу,
чтобы
You
were
here).
ты
была
здесь).
You
are
stellar,
(In
the
Ты
– звёздная,
(В
Stratosphere
talking
to
the
стратосфере,
говорю
со
You
are
stellar
(Asking
them
Ты
– звёздная
(Спрашиваю
у
них,
You
are
stellar
(Meteor
that
Ты
– звёздная
(Метеор
Passes
by
I'm
guessing
If
пролетает
мимо,
гадаю,
близко
ли
You're
near
or
far),
ты
или
далеко),
You
are
stellar
(The
earth
Ты
– звёздная
(Земля
Revolves
in
circles,
time
goes
вращается
по
кругу,
время
идёт
в
The
other
way),
другую
сторону),
You
are
stellar
(Everything's
Ты
– звёздная
(Всё
In
slow
motion
still
you're
в
замедленной
съёмке,
но
ты
всё
ещё
за
Light
years
away),
световые
годы
от
меня),
You
are
stellar
(I'll
search
the
Ты
– звёздная
(Я
исследую
Solar
system,
I'm
thinking
of
Солнечную
систему,
думаю
о
том,
что
бы
ты
What
you'd
say),
сказала),
You
are
stellar
(repeat
7
Ты
– звёздная
(повтор
7
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chatham Betty Jean, Stockton John Hart
Album
Hymns
date de sortie
23-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.