Guy Penrod - Knowing What I Know About Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Penrod - Knowing What I Know About Heaven




I bet the trumpets play and the angels sing
Бьюсь об заклад, трубы играют и ангелы поют.
Every sweet refrain of amazing grace
Каждый сладкий рефрен удивительной грации
And the Heaven's hands opened up the gate
И небесные руки открыли врата.
And the children dance when they saw Your face
И дети танцуют, когда видят твое лицо.
As happy as they were to see You coming
Они были так же счастливы, как и вы.
I was just as sad to have to watch You go, go but
Мне было так же грустно смотреть, как ты уходишь, уходишь, но ...
Knowing what I know about Heaven
Зная, что я знаю о небесах.
Believing that you're all the way home
Веря, что ты уже на пути домой.
Knowing that you're somewhere better
Зная, что ты где-то в лучшем месте.
Is all I need to let you go
Это все, что мне нужно, чтобы отпустить тебя.
I could hope that I could pray you're back
Я мог бы надеяться, что я мог бы молиться, чтобы ты вернулся.
But why on earth would I do that
Но с какой стати мне это делать
When you're somewhere, life and love never ends
Когда ты где-то, жизнь и любовь никогда не кончаются.
Oh, knowing what I know about heaven
О, зная то, что я знаю о небесах
Where every single voice makes a joyful noise
Где каждый голос издает радостный шум.
How sweet the sound when the saints rejoice
Как сладок звук, когда радуются святые!
To every broken heart and every wounded soul
Каждому разбитому сердцу и каждой израненной душе.
New life begins on streets of gold
Новая жизнь начинается на золотых улицах.
But every tear that's raining here from my eyes
Но каждая слеза, что льется здесь дождем из моих глаз ...
I know the sun is shining where you are
Я знаю, что солнце светит там, где ты.
Oh, knowing what I know about Heaven
О, зная то, что я знаю о небесах
Believing that you're all the way home
Веря, что ты уже на пути домой.
Knowing that you're somewhere better
Зная, что ты где-то в лучшем месте.
Is all I need to let you go
Это все, что мне нужно, чтобы отпустить тебя.
I could hope that I could pray you're back
Я мог бы надеяться, что я мог бы молиться, чтобы ты вернулся.
But why on earth would I do that
Но с какой стати мне это делать
When you're somewhere, life and love never ends
Когда ты где-то, жизнь и любовь никогда не кончаются.
Oh, knowing what I know about Heaven
О, зная то, что я знаю о небесах
I could hope that I could pray you're back
Я мог бы надеяться, что я мог бы молиться, чтобы ты вернулся.
But why on earth would I do that
Но с какой стати мне это делать
When you're somewhere, life and love never ends
Когда ты где-то, жизнь и любовь никогда не кончаются.
Oh, knowing what I know about Heaven
О, зная то, что я знаю о небесах.





Writer(s): Robbins Charles David, Austin William D, Darling Sarah Ann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.