Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Solid Rock
Твердая Скала
My
hope
is
built
on
nothing
less
Моя
надежда
лишь
на
Тебя,
Than
Jesus'
blood
and
righteousness;
На
кровь
Христа
и
праведность;
I
dare
not
trust
the
sweetest
frame,
Не
смею
я
надеяться
на
себя,
But
wholly
lean
on
Jesus'
name.
А
лишь
на
имя
Иисуса
уповать.
On
Christ,
the
solid
Rock,
I
stand;
На
Христе,
твердой
Скале,
стою,
All
other
ground
is
sinking
sand,
Всё
остальное
— зыбучий
песок,
All
other
ground
is
sinking
sand.
Всё
остальное
— зыбучий
песок.
When
darkness
veils
His
lovely
face,
Когда
мрак
скрывает
лик
Твой,
I
rest
on
His
unchanging
grace;
Я
уповаю
на
неизменную
благодать;
In
every
high
and
stormy
gale,
В
любой
буре,
в
любом
шторме,
My
anchor
holds
within
the
veil.
Мой
якорь
крепко
держится
за
завесой.
On
Christ,
the
solid
Rock,
I
stand;
На
Христе,
твердой
Скале,
стою,
All
other
ground
is
sinking
sand,
Всё
остальное
— зыбучий
песок,
All
other
ground
is
sinking
sand
Всё
остальное
— зыбучий
песок.
When
He
shall
come
with
trumpet
sound,
Когда
Он
придет
со
звуком
трубы,
Oh,
may
I
then
in
Him
be
found;
О,
пусть
тогда
я
буду
в
Нем
найден;
Dressed
in
His
righteousness
alone,
Одетый
в
Его
праведность
одну,
Faultless
to
stand
before
the
throne.
Безгрешным
предстать
пред
престолом.
On
Christ,
the
solid
Rock,
I
stand;
На
Христе,
твердой
Скале,
стою,
All
other
ground
is
sinking
sand,
Всё
остальное
— зыбучий
песок,
On
Christ,
the
solid
Rock,
I
stand;
На
Христе,
твердой
Скале,
стою,
All
other
ground
is
sinking
sand,
Всё
остальное
— зыбучий
песок,
All
other
ground
is
sinking
sand.
Всё
остальное
— зыбучий
песок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Mote, William Batchefelder Bradbury, Dale Peterson
Album
Hymns
date de sortie
23-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.