Guy Sebastian - Maybe - traduction des paroles en allemand

Maybe - Guy Sebastiantraduction en allemand




Maybe
Vielleicht
I know they say you should take your time
Ich weiß, man sagt, du solltest dir Zeit lassen
When you're not looking that's when you find
Wenn du nicht suchst, dann findest du
Someone that's worth your while
Jemanden, der es wert ist
I try to stay patient but how could I? How could I? Oh
Ich versuche geduldig zu sein, aber wie könnte ich? Wie könnte ich? Oh
All I know is I'm done, I'm all in
Alles was ich weiß: Ich bin bereit, ich stehe voll dahinter
I can't help it if I keep fallin'
Ich kann nicht anders, ich falle immer wieder
Head over feet
Kopf über Füße
You make a mess out of me, oh
Du machst ein Chaos aus mir, oh
Don't wanna leave it up to maybe
Will es nicht dem Zufall überlassen
Give me a moment, I'll take it
Gib mir einen Augenblick, ich nutze ihn
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great?
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab?
Oh baby, I've never been good at waiting
Oh Baby, ich war nie gut im Warten
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great? Oh
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab? Oh
Don't wanna die with a wasted chance
Will nicht sterben mit verpasster Chance
Won't let you go slipping through my hands
Lasse dich nicht meinen Händen entgleiten
That's why I'm moving fast
Darum handle ich schnell
One look, I'm already making plans to be your man
Ein Blick und ich plane schon dein Mann zu sein
Oh, all I know is I'm done and I'm all in
Oh, alles was ich weiß: Ich bin bereit, ich stehe voll dahinter
I can't help it if I keep fallin'
Ich kann nicht anders, ich falle immer wieder
Head over feet
Kopf über Füße
You make a mess out of me, oh
Du machst ein Chaos aus mir, oh
Don't wanna leave it up to maybe
Will es nicht dem Zufall überlassen
Give me a moment, I'll take it
Gib mir einen Augenblick, ich nutze ihn
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great?
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab?
Oh baby, I've never been good at waiting
Oh Baby, ich war nie gut im Warten
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great? Oh
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab? Oh
(Gotta get you, oh)
(Muss dich haben, oh)
(Gotta get you, oh)
(Muss dich haben, oh)
All I know is I'm done and I'm all in
Alles was ich weiß: Ich bin bereit, ich stehe voll dahinter
Yeah, I can't help it if I keep falling
Ja, ich kann nicht anders, ich falle immer wieder
Head over feet, you make a mess out of me, oh
Kopf über Füße, du machst ein Chaos aus mir, oh
Don't wanna leave it up to maybe
Will es nicht dem Zufall überlassen
Give me a moment, I'll take it
Gib mir einen Augenblick, ich nutze ihn
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great?
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab?
Oh baby, I've never been good at waiting
Oh Baby, ich war nie gut im Warten
I know they say that good things come to those who wait
Ich weiß, man sagt Gutes kommt zu denen die warten
Why would I want good if I got great? Oh
Warum sollte ich gut wollen wenn ich Großartiges hab? Oh





Writer(s): Guy Theodore Sebastian, Roberto Manuel De Sa, Ned Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.