Paroles et traduction Guy Sebastian - Boyfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
alone
and
so
was
I
Мы
оба
были
одиноки,
So
maybe
it
was
meant
to
be
Возможно,
так
и
должно
было
случиться.
She
looked
at
me
I
smiled
at
her
Она
посмотрела
на
меня,
я
улыбнулся
ей
And
told
her
she
could
take
a
seat
И
предложил
ей
присесть.
Her
name
was
Janice
but
call
her
Jane
Ее
звали
Дженис,
но
можно
звать
ее
Джейн.
She
told
me
she
was
25
Она
сказала,
что
ей
25.
She
lives
at
home
with
her
mum,
dad
and
a
dog
Она
живет
дома
с
мамой,
папой
и
собакой,
And
I
just
feel
for
every
line
И
я
поверил
каждому
ее
слову.
She
said
I′m
new
in
town
Она
сказала:
"Я
новенькая
в
городе,
Can
you
show
me
around
Не
мог
бы
ты
показать
мне
окрестности?"
She
said
I
think
I'm
falling
for
you
Она
сказала:
"Кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя".
She
never
said
she
had
a
boyfriend
Она
не
сказала,
что
у
нее
есть
парень,
I
never
knew
there
was
another
man
Я
не
знал,
что
есть
другой
мужчина.
I
couldn′t
read
between
the
lines
Я
не
смог
прочитать
между
строк,
I
must
be
blind
Должно
быть,
я
слепой,
Not
to
see
she
had
a
boyfriend
Раз
не
увидел,
что
у
нее
есть
парень.
About
her
age
about
her
name
Она
солгала
о
своем
возрасте,
о
своем
имени,
She
even
lied
about
the
dog
Она
даже
солгала
про
собаку.
I'll
never
get
her,
I
shoulda
known
better
Мне
ее
не
заполучить,
мне
следовало
быть
умнее,
Cos
there
was
something
kinda
odd
Ведь
было
что-то
странное
(When
she
said
hey)
Hey
boy
I'm
new
in
town
(Когда
она
сказала):
"Привет,
я
новенькая
в
городе,
Can
you
show
me
around
Не
мог
бы
ты
показать
мне
окрестности?"
I
can′t
believe
I
was
falling
for
you,
for
you
Не
могу
поверить,
что
я
влюблялся
в
тебя,
в
тебя.
Maybe
I′ll
wait
around
Может
быть,
я
подожду,
Till
you
and
him
are
through
Пока
вы
с
ним
не
расстанетесь.
I
wish
I
never
knew
the
truth
Лучше
бы
я
никогда
не
узнавал
правду.
I
know
you're
not
new
in
town
Я
знаю,
что
ты
не
новенькая
в
городе,
But
I′ll
still
take
you
around
Но
я
все
равно
покажу
тебе
окрестности.
I'll
just
pretend
like
I
never
knew
Я
просто
буду
делать
вид,
что
ничего
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ryan Harris, Guy Theodore Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.