Paroles et traduction Guy Sebastian - Died and Gone to Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Died and Gone to Heaven
Умер и попал в рай
Ain't
gotta
worry
about
the
sun
Можно
не
волноваться
о
солнце
We'll
pretend
it
won't
rise
Мы
представим,
что
оно
не
взойдёт
Don't
bother
setting
the
alarm
Не
будем
ставить
будильник
We'll
be
awake
the
whole
time
Мы
не
будем
спать
всю
ночь
Got
a
beauty
that
makes
a
grown
man
cry
Твоя
красота
заставляет
взрослого
мужчину
плакать
It's
the
only
time
I
feel
alive
Только
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
живым
And
I
just
wanna
throw
these
И
я
просто
хочу
накинуть
Sheets
over
our
head
Простыню
нам
на
головы
And
run
around
this
paradise,
paradise
И
бегать
по
этому
раю,
раю
I
must've
died
and
gone
to
heaven
Должно
быть,
я
умер
и
попал
в
рай
It's
so
incredible
Это
так
невероятно
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
I
hope
this
feeling
last
forever
Надеюсь,
это
чувство
продлится
вечно
'Cause
I'm
in
heaven
Потому
что
я
в
раю
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
The
art
of
turnin
off
your
mind
Искусство
отключать
свой
разум
But
still
taking
everything
in
Но
при
этом
всё
чувствовать
Oh
just
listen
to
your
body
baby
О,
просто
слушай
своё
тело,
малышка
And
maybe
there
ain't
no
rooms
tonight
И,
возможно,
сегодня
нам
не
нужны
номера
We
can
go
wherever
you
feel
like
Мы
можем
пойти
куда
ты
захочешь
'Cause
I
just
wanna
throw
these
Потому
что
я
просто
хочу
накинуть
Sheets
over
our
head
Простыню
нам
на
головы
And
run
around
this
paradise,
paradise
И
бегать
по
этому
раю,
раю
I
must've
died
and
gone
to
heaven
Должно
быть,
я
умер
и
попал
в
рай
It's
so
incredible
Это
так
невероятно
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
I
hope
this
feeling
last
forever
Надеюсь,
это
чувство
продлится
вечно
'Cause
I'm
in
heaven
Потому
что
я
в
раю
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
Your
light
is
shining
so
bright
Твой
свет
сияет
так
ярко
Can't
even
open
my
eyes
Я
даже
не
могу
открыть
глаза
Got
ours
wings
wrapped
around
each
other
Мы
обнимаем
друг
друга
своими
крыльями
It's
getting
so
warm
inside
Мне
становится
так
тепло
внутри
And
I
just
wanna
fly
with
you
И
я
просто
хочу
летать
с
тобой
Maybe
I
could
lie
with
you
Может
быть,
я
мог
бы
лежать
рядом
с
тобой
Every
minute
of
every
day
Каждую
минуту
каждого
дня
I
must've
died
and
gone
to
heaven
Должно
быть,
я
умер
и
попал
в
рай
It's
so
incredible
Это
так
невероятно
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
I
hope
this
feeling
last
forever
Надеюсь,
это
чувство
продлится
вечно
'Cause
I'm
in
heaven
Потому
что
я
в
раю
So
please
don't
never
end,
don't
never
end
Пожалуйста,
пусть
это
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUY THEODORE SEBASTIAN, IAN BARTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.