Guy Sebastian - Imagine the Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Sebastian - Imagine the Sunrise




These little balls, they can try, they can try
Эти маленькие шарики, они могут попробовать, они могут попробовать.
But they never holding us back
Но они никогда не сдерживали нас.
These little cubes they dont keep you alive
Эти маленькие кубики они не дают тебе жить
Ooh, I love to do that
О, как я люблю это делать
Lets pretend that this bed can fly
Давай притворимся, что эта кровать может летать.
Its our little secret, only us in the sky
Это наш маленький секрет, только мы в небе.
If youll get tired baby I will take from you
Если ты устанешь детка я заберу у тебя
Imagine the sunrise with me
Представь восход солнца со мной.
We imagine the sunrise, dont we?
Мы воображаем восход солнца, не так ли?
These little bones, maybe fragile, they say
Эти маленькие косточки, может быть, хрупкие, говорят они.
But you have a heart of a lion
Но у тебя Львиное Сердце.
And no matter what you can throw away
И не важно, что ты можешь выбросить.
Somehow you manage all
Как-то ты справляешься со всем.
Lets pretend that this bed can fly
Давай притворимся, что эта кровать может летать.
Its our little secret, only us in the sky
Это наш маленький секрет, только мы в небе.
If youll get tired baby I will take from you
Если ты устанешь детка я заберу у тебя
Imagine the sunrise with me
Представь восход солнца со мной.
You imagine the sunrise, dont you?
Ты представляешь себе восход солнца, не так ли?
Ooh, ooh, ooh, ooh,
О, о, о, о, о ...
Ooh, ooh, ooh, ooh,
О, о, о, о, о ...
Lets pretend that this bed can fly
Давай притворимся, что эта кровать может летать.
Its our little secret, only us in the sky
Это наш маленький секрет, только мы в небе.
If youll get tired baby I will take from you
Если ты устанешь детка я заберу у тебя
Imagine the sunrise with me
Представь восход солнца со мной.
You imagine the sunrise, dont you?
Ты представляешь себе восход солнца, не так ли?
Imagine the sunrise with me
Представь восход солнца со мной.





Writer(s): Sebastian Guy Theodore, Ottestad Kristian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.