Guy Sebastian - In a World (feat. Shungudzo) - traduction des paroles en allemand




In a World (feat. Shungudzo)
In einer Welt (feat. Shungudzo)
In a world where we compromise and learn to love our enemies
In einer Welt, in der wir Kompromisse schließen und lernen, unsere Feinde zu lieben
In a world where it's safe to go outside is where we're supposed to be
In einer Welt, in der es sicher ist, rauszugehen, dort sollen wir sein
People say it's far away but somehow it feels close to me
Leute sagen, es ist weit weg, doch irgendwie fühlt es sich nah an für mich
Now I got so much to lose, I think about it constantly
Jetzt habe ich so viel zu verlieren, ich denke ständig daran
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört
In a world, in a world
In einer Welt, in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found in a world
Nie verloren, immer gefunden in einer Welt
Where you can love the one you love and go about it openly
Wo du den lieben kannst, den du liebst, und das offen zeigen darfst
Where you can chase a dream and no one says it ain't reality
Wo du einen Traum verfolgst und niemand sagt, das sei nicht real
Where it's commonplace to say, "That ain't my God but yours is cool with me"
Wo es normal ist zu sagen: "Das ist nicht mein Gott, aber deiner ist in Ordnung für mich"
Where teachers can just teach, instead of trainin' for a tragedy
Wo Lehrer einfach lehren können, statt für Tragödien zu trainieren
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört
In a world, in a world
In einer Welt, in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found in a world
Nie verloren, immer gefunden in einer Welt
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world (in a world)
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt (in einer Welt)
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard (in a world)
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört (in einer Welt)
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world (in a world)
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt (in einer Welt)
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard (in a world)
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört (in einer Welt)
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Pray to God you grow up in a world
Bete zu Gott, du wächst auf in einer Welt
Where you're safe and you're sound
In der du sicher und geborgen bist
Never lost, always found, always heard
Nie verloren, immer gefunden, stets gehört
In a world, in a world
In einer Welt, in einer Welt
Yeah, that's all that I want
Ja, das ist alles, was ich will
Just to give you the world you deserve
Dir einfach die Welt zu geben, die du verdienst





Writer(s): Guy Theodore Sebastian, Shungudzo Kuyimba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.