Guy Sebastian - Vesuvius - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy Sebastian - Vesuvius




See the smoke rings climbing
Смотри, Как поднимаются кольца дыма.
From the things we're hiding
От того, что мы скрываем.
Who is hiding here?
Кто здесь прячется?
We can circle round
Мы можем кружиться по кругу.
And like we both don't feel it
И как будто мы оба не чувствуем этого.
But it's always there, ooh, yeah
Но она всегда рядом, О, да.
Should we be lovers? Should we even do this?
Должны ли мы быть любовниками? должны ли мы вообще это делать?
Should we let the sleep and tie the lie?
Должны ли мы позволить спать и связать ложь?
'Cause this could destroy us or be the best thing for us
Потому что это может уничтожить нас или стать лучшим для нас.
I'm not ready for ya'
Я не готова к тебе.
Vesuvius, Vesuvius
Везувий, Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Vesuvius
Везувий ...
We know there's no going back
Мы знаем, что пути назад нет.
Vesuvius
Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Bottled up in emotions
Разливается в эмоции.
Could start a commotion
Может, начнется переполох.
We'll find out tonight (we'll find out tonight)
Мы узнаем сегодня ночью (мы узнаем сегодня ночью)
No other high could match this
Никакой другой кайф не сравнится с этим.
Turn us both to ashes
Превратите нас обоих в пепел.
In a blink of an eye, ooh, yeah
В мгновение ока, О-О, да!
Should we be lovers? Should we even do this?
Должны ли мы быть любовниками? должны ли мы вообще это делать?
Should we let the sleep and tie the lie?
Должны ли мы позволить спать и связать ложь?
'Cause this could destroy us or be the best thing for us
Потому что это может уничтожить нас или стать лучшим для нас.
I'm not ready for ya'
Я не готова к тебе.
Vesuvius, Vesuvius
Везувий, Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Vesuvius
Везувий ...
We know there's no going back
Мы знаем, что пути назад нет.
Vesuvius
Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Vesuvius
Везувий ...
Volcano, no brain, no
Вулкан, нет мозга, нет.
At least after rain, we might see us a rainbow, yeah
По крайней мере, после дождя мы могли бы увидеть радугу, да.
Vesuvius, nah-nah
Везувий, на-на!
Issues to tissues, tears running like lava
Проблемы с тканями, слезы текут, как лава.
Everybody get problems
У всех проблемы.
But do you really need to solve 'em?
Но тебе правда нужно их разгадать?
'Cause I'm good if your good
Потому что я хороша, если тебе хорошо.
I don't know if it's good to be close to Vesuvius
Я не знаю, хорошо ли быть рядом с Везувием.
Vesuvius, ooh, Vesuvius
Везувий, о, Везувий.
Oh, Vesuvius, yeah, yeah, yeah
О, Везувий, да, да, да.
Vesuvius, Vesuvius
Везувий, Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Vesuvius
Везувий ...
We know there's no going back
Мы знаем, что пути назад нет.
Vesuvius
Везувий ...
Are you sure you wanna wake it up?
Ты уверена, что хочешь проснуться?
Vesuvius
Везувий ...
Ooh, na-na-na-na, yeah
О, НА-НА-НА-НА-НА, да.
Ooh, na-na-na-na, yeah
О, НА-НА-НА-НА-НА, да.
Ooh, na-na-na-na, yeah
О, НА-НА-НА-НА-НА, да.
Ah, Vesuvius
Ах, Везувий!
Ooh, na-na-na-na, yeah
О, НА-НА-НА-НА-НА, да.
Ooh, na-na-na-na, yeah, yeah, ooh
О, НА-НА-НА-НА-НА, да, да, о ...
Vesuvius
Везувий ...





Writer(s): Guy Sebastian, Trey Campbell, Sam Sakr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.