Guy Tang - Stay the Same - traduction des paroles en allemand

Stay the Same - Guy Tangtraduction en allemand




Stay the Same
Bleib Gleich
Remember the night
Erinnerst du dich an die Nacht
Back in the day we made history
Damals, als wir Geschichte schrieben
Can we go back in time
Können wir in der Zeit zurückgehen
Relive echoes of those memories?
Die Echos dieser Erinnerungen wiedererleben?
Make time stand still
Lass die Zeit stillstehen
Playback the moments that were real
Spiel die Momente ab, die echt waren
Before it all changed
Bevor sich alles veränderte
Tell me can we stay the same?
Sag mir, können wir so bleiben, wie wir sind?
Replay the day we became more than friends
Spiel den Tag ab, an dem wir mehr als Freunde wurden
I just want to feel the same
Ich will mich einfach wieder so fühlen
The thrill of the rush from your touch again
Den Nervenkitzel deiner Berührung spüren, nochmal
Moving to the radio beat in my backseat
Bewegten uns zum Beat des Radios auf meiner Rückbank
Deep in the heat of the night
Tief in der Hitze der Nacht
Stay the same
Bleib so
Wishing those days would always stay the same
Ich wünschte, diese Tage würden immer so bleiben
Flashback to the good times
Rückblick auf die guten Zeiten
Capture that summer in a photograph
Diesen Sommer in einem Foto festhalten
Cruising the highway
Auf dem Highway cruisen
Chasing the sunset tryin' make it last
Den Sonnenuntergang jagen, versuchen, ihn festzuhalten
Let time stand still
Lass die Zeit stillstehen
Reflect on moments that were real
Denk an die Momente, die echt waren
Cuz now that we've changed
Denn jetzt, da wir uns verändert haben
Tell me can we stay the same?
Sag mir, können wir so bleiben, wie wir sind?
Replay the day we became more than friends
Spiel den Tag ab, an dem wir mehr als Freunde wurden
I just want to feel the same
Ich will mich einfach wieder so fühlen
The thrill of the rush from your touch again
Den Nervenkitzel deiner Berührung spüren, nochmal
Moving to the waves and the motion of the ocean
Bewegten uns zu den Wellen und der Bewegung des Ozeans
Bathin' in rays of moonlight
Badeten in den Strahlen des Mondlichts
Stay the same
Bleib so
Wishing those days would always stay the same
Ich wünschte, diese Tage würden immer so bleiben
If I had a time machine
Hätte ich eine Zeitmaschine
Never wake up from that dream
Würde ich nie aus diesem Traum aufwachen
Life's not a silver screen
Das Leben ist keine Kinoleinwand
Cannot go back again
Kann nicht mehr zurück
(Instrumental - Guitar)
(Instrumental - Gitarre)
Cuz nothing ever stays the same
Denn nichts bleibt jemals gleich
Every beginning has an end
Jeder Anfang hat ein Ende
I just want to feel the same
Ich will mich einfach wieder so fühlen
The thrill of the rush from your touch again
Den Nervenkitzel deiner Berührung spüren, nochmal
The world may change around us
Die Welt mag sich um uns herum verändern
We still have each other
Wir haben immer noch einander
Nothing really matters at all
Nichts anderes zählt wirklich
Stay the same
Bleib so
Wishing those days would always stay the same
Ich wünschte, diese Tage würden immer so bleiben
Stay the same
Bleib so
(Alright)
(In Ordnung)





Writer(s): Guy Tang, Darrel Peart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.