Guy - Tellin' Me No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guy - Tellin' Me No




[Intro]
[вступление]
Yo, whassup?
Йоу, как дела?
Miss me?
Скучаешь по мне?
I miss you
Я скучаю по тебе
Tellin' me no
Ты говоришь мне "нет".
Yo, whassup?
Йоу, как дела?
You want me?
Ты хочешь меня?
I want you
Я хочу, чтобы ты
Tellin' me no
Сказала мне "нет".
Remember what you said
Помнишь, что ты сказал?
Talking on the phone
Разговор по телефону
Saying little things, freaky little things
Говорю мелочи, причудливые мелочи.
Just to turn me on (Turn me on)
Просто чтобы завести меня (завести меня).
But when I try to come by
Но когда я пытаюсь зайти ...
You have the tendency to wanna freck on me
У тебя есть склонность желать веснушек на мне.
If no means no then I'll leave you alone
Если нет значит нет тогда я оставлю тебя в покое
Picture you tellin' me that you really want to get it on
Представь, как ты говоришь мне, что действительно хочешь надеть его.
When things get hot, that's when you begin to tease
Когда становится жарко, ты начинаешь дразниться.
Can't take it no more, so I'm gonna leave
Я больше не могу этого выносить, поэтому я ухожу.
Why you tellin' me no
Почему ты говоришь мне "нет"?
Then you're leading me on
Значит, ты меня обманываешь.
Pushing me away
Отталкивает меня.
When you know you want some
Когда ты знаешь, что хочешь чего-то.
Make up your mind
Прими решение.
I really don't have the time
У меня действительно нет времени.
Been waiting too long
Я ждал слишком долго.
So I gotta move on
Так что я должен двигаться дальше
I don't think you understand
Я не думаю, что ты понимаешь.
I'm fed up with your ways
Я сыт по горло твоими привычками.
Tired of the games
Устал от игр
So find another man
Так что найди себе другого мужчину.
Cuz I'm not the one
Потому что я не тот самый
Got better things to do
Есть дела поважнее
Like being 'bout somebody better than you
Например, быть кем-то лучше тебя.
Don't play dumb cuz you know the real
Не прикидывайся дурочкой, потому что ты знаешь правду.
Just when I'm about turning things out
Как раз когда я собираюсь все исправить
Now you know what I feel
Теперь ты знаешь, что я чувствую.
So you said you'll act right if I gave you half the chance
Значит, ты сказала, что поступишь правильно, если я дам тебе хотя бы половину шанса.
When that chance come around you try to play on my head
Когда представится такой шанс, ты попытаешься сыграть на моей голове.
Why you tellin' me no
Почему ты говоришь мне "нет"?
Then you're leading me on
Значит, ты меня обманываешь.
Pushing me away
Отталкивает меня.
When you know you want some
Когда ты знаешь, что хочешь чего-то.
Make up your mind
Прими решение.
I really don't have the time
У меня действительно нет времени.
Been waiting too long
Я ждал слишком долго.
So I gotta move on
Так что я должен двигаться дальше
Why you wanna waste my time
Почему ты хочешь тратить мое время впустую
When the same thing's on your mind
Когда у тебя на уме одно и то же
You know that I want you
Ты знаешь, что я хочу тебя.
You want me and that's not new
Ты хочешь меня и это не ново
Save me the crazy games
Избавь меня от этих безумных игр
It doesn't have to be this way
Так не должно быть.
Either I'mma get it now
Либо я получу его сейчас,
Or get it later
либо позже.
You tell me (no) Oh no
Ты говоришь мне (нет) О нет
(On) Lead me on
(дальше) Веди меня дальше.
(Way) Pushin' me away
(Путь) отталкиваешь меня.
(Some) When you know you want some
(Некоторые) Когда ты знаешь, что хочешь чего-то.
(Mind) Make up your mind
(Разум) прими решение.
(Time) We don't have the time
(Время) у нас нет времени.
(Long) Been waiting too long
(Долго) ждал слишком долго.
(On) On and on and on
(Дальше) Дальше, дальше и дальше.
(No) You're telling me no
(Нет) ты говоришь мне "нет".
(On) Leading me on
(Вперед) Веди меня вперед.
(Way) Pushin' me away
(Путь) отталкиваешь меня.
(Some) You know you want some
(Некоторые) Ты знаешь, что хочешь немного.
(Mind) Make up your mind
(Разум) прими решение.
(Time) I really don't have the time
(Время) у меня действительно нет времени.
(Long) Been waiting too long
(Долго) ждал слишком долго.
(On) I gotta move on
(Вперед) я должен двигаться дальше.
(No) Tellin me no
(Нет) говоришь мне "нет".
(On) Leading me on
(Вперед) Веди меня вперед.
(Way) Pushin' me away
(Путь) отталкиваешь меня.
(Some) You know you'll try
(Некоторые) ты знаешь, что попытаешься.
(Mind) Make up your mind
(Разум) прими решение.
(Time) I really don't have the time
(Время) у меня действительно нет времени.
(Long) I've been waiting, waiting, waiting
(Долго) я ждал, ждал, ждал.
(Oh) I gotta move on (Yeah, Oh)
(О) я должен двигаться дальше (да, о)
Whassup, you change your mind
Че, ты передумал?
You ready for some of my time
Ты готова немного побыть со мной?
Want me to lay it down the line
Хочешь чтобы я выложил все начистоту
Beg for it
Умоляй об этом
Drop to your knees and take it
Упади на колени и возьми его.
I know you want it
Я знаю, ты хочешь этого.
You done never came back for it
Ты так и не вернулся за ней.





Writer(s): Teddy Riley, Aaron Hall Iii, Walter Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.