Paroles et traduction Guy - Why You Wanna Keep Me From My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Wanna Keep Me From My Baby
Почему ты хочешь держать меня подальше от моего малыша?
My
first
son,
isn't
he
beautiful?
Мой
первенец,
разве
он
не
прекрасен?
I'm
not
gonna
let
nothin',
I
mean
nothin'
come
between
me
and
him...
Я
не
позволю
ничему,
я
имею
в
виду
ничему,
встать
между
нами...
God
I
thank
you
for
my
seed,
and
for
that,
Боже,
благодарю
тебя
за
мое
семя,
и
за
это
I'll
raise
him
right,
forever...
Я
буду
растить
его
правильно,
всегда...
Representin'
for
the
fathers
that
can't
see
their
seeds,
Выступаю
за
отцов,
которые
не
могут
видеть
своих
детей,
Don't
worry
'bout
it,
trust
it'll
be
alright,
ya
know
what
I
mean?
Не
волнуйтесь,
поверьте,
все
будет
хорошо,
понимаете?
Ya
feel
me?
Listen
up...
Чувствуешь
меня?
Послушай...
Seems
like
only
yesterday,
when
I
first
held
my
baby,
Кажется,
это
было
только
вчера,
когда
я
впервые
держал
своего
малыша,
I
remember
just
a
feeling
of
joy...
Я
помню
это
чувство
радости...
Well,
taken
there
in
an
instant,
tried
my
best
to
fight
against
it,
Меня
словно
перенесло
туда
на
мгновение,
я
изо
всех
сил
старался
бороться
с
этим,
Just
to
face
the
fact
she
don't
want
me
around...
Просто
чтобы
столкнуться
с
тем
фактом,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
рядом...
After
ten
long
years,
I
refuse
to
believe,
После
десяти
долгих
лет
я
отказываюсь
верить,
How
could
this
woman
take
my
baby
and
run?
Как
ты
могла
забрать
моего
ребенка
и
сбежать?
No
matter
what,
I'm
his
father,
have
every
right
to
encounter,
Несмотря
ни
на
что,
я
его
отец,
имею
полное
право
видеться
с
ним,
I
wanna
spend
some
time
with
my
baby
boy,
you
know,
so
tell
me...
Я
хочу
проводить
время
со
своим
сыном,
понимаешь,
так
скажи
мне...
Why
you
wanna
keep
me
from
my
baby?
Sittin'
here
drivin'
me
crazy,
Почему
ты
хочешь
держать
меня
подальше
от
моего
малыша?
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I
never
did
nothin'
wrong
to
my
child...
Я
никогда
ничего
плохого
не
делал
своему
ребенку...
You
say
you
wanna
keep
it
straight
business,
tell
me
girl
what
is
this?
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
все
было
официально,
скажи
мне,
что
это
значит?
I
know
I
did
my
half
for
my
child...
Я
знаю,
что
выполнил
свой
долг
перед
своим
ребенком...
As
I
look
into
the
mirror,
so
many
times
I
will
dream
of
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
я
так
часто
мечтаю
о
том,
Wakin'
up
and
standing
at
your
front
door,
oh
yeah...
Чтобы
проснуться
и
стоять
у
твоей
входной
двери,
о
да...
Just
as
I
was
about
to
knock,
somethin'
made
me
say
'stop!
Как
раз
когда
я
собирался
постучать,
что-то
заставило
меня
сказать:
«Стой!»
You
need
to
walk
away,
and
it
will
work
out...'
Тебе
нужно
уйти,
и
все
наладится...
And
I
cried,
I
cried,
Lord
knows
I
tried
to
be
the
bigger
man,
И
я
плакал,
я
плакал,
видит
Бог,
я
пытался
быть
выше
этого,
Not
let
myself
do
something
wrong,
the
pain
I
feel
to
be
prolonged...
Не
позволять
себе
делать
что-то
неправильно,
продлевая
свою
боль...
And
I'm
still
shocked,
how
could
you
be
so
cruel?
И
я
до
сих
пор
в
шоке,
как
ты
можешь
быть
такой
жестокой?
If
you
were
me,
what
would
you
do?
Если
бы
ты
была
на
моем
месте,
что
бы
ты
сделала?
Don't
you
think
he
has
the
right
to
find
out
that
his
daddy
loves
him,
too!
Разве
ты
не
думаешь,
что
он
имеет
право
узнать,
что
его
папа
тоже
любит
его!
Why
you
wanna
keep
me
from
my
baby?
Sittin'
here
drivin'
me
crazy,
Почему
ты
хочешь
держать
меня
подальше
от
моего
малыша?
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I
never
did
nothin'
wrong
to
my
child...
Я
никогда
ничего
плохого
не
делал
своему
ребенку...
You
say
you
wanna
keep
it
straight
business,
tell
me
girl
what
is
this?
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
все
было
официально,
скажи
мне,
что
это
значит?
I
know
I
did
my
half
for
my
child...
Я
знаю,
что
выполнил
свой
долг
перед
своим
ребенком...
Why
do
this
to
me?
What
did
I
ever
do
to
you?
Зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
Что
я
тебе
сделал?
Now
I
don't
care,
I'm
gonna
be
there,
I
wanna
know
my
child!
Теперь
мне
все
равно,
я
буду
рядом,
я
хочу
знать
своего
ребенка!
Why
you
wanna
keep
me
from
my
baby?
Sittin'
here
drivin'
me
crazy,
Почему
ты
хочешь
держать
меня
подальше
от
моего
малыша?
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I
never
did
nothin'
wrong
to
my
child...
Я
никогда
ничего
плохого
не
делал
своему
ребенку...
You
say
you
wanna
keep
it
straight
business,
tell
me
girl
what
is
this?
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
все
было
официально,
скажи
мне,
что
это
значит?
I
know
I
did
my
half
for
my
child...
Я
знаю,
что
выполнил
свой
долг
перед
своим
ребенком...
Yo,
son,
I
just
want
you
to
know
Сынок,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
I
don't
care
what's
goin'
on
in
your
mother's
personal
life,
Что
мне
все
равно,
что
происходит
в
личной
жизни
твоей
матери,
All
I
care
about
is
you,
and
I
love
you,
and
I
will
love
you
'til
the
day
I
die,
Все,
что
меня
волнует,
это
ты,
и
я
люблю
тебя,
и
буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
And
just
remember
one
thing...
I'm
your
father...
И
просто
запомни
одну
вещь...
Я
твой
отец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Edward Theodore, Hall Aaron Robin, Jeffries Antonio De Shawn
Album
Guy III
date de sortie
25-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.