Paroles et traduction Guy2Bezbar feat. Fally Ipupa - CORTÈGE (feat. Fally Ipupa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CORTÈGE (feat. Fally Ipupa)
PROCESSION (feat. Fally Ipupa)
C'est
fort,
Joco
It's
strong,
Joco
C'est
Coco
Jojo
(ouais)
It's
Coco
Jojo
(yeah)
Nga
Coco
(ouais)
Nga
Coco
(yeah)
Jojo
(han,
han,
han)
Jojo
(han,
han,
han)
Han-han,
han-han,
han-han
Han-han,
han-han,
han-han
Hermès
me
va
si
bien
(ah,
ah)
Hermès
looks
so
good
on
me
(ah,
ah)
Cortège
de
folie,
c'est
moi
qui
viens
(han,
han)
Crazy
procession,
here
I
come
(han,
han)
Tant
qu'on
y
est,
reste
aux
Champs
Ely'
(magnifique)
While
we're
at
it,
stay
on
the
Champs
Ely'
(magnificent)
Partout
où
on
passe,
c'est
la
follie
(c'est
fort)
Everywhere
we
go,
it's
madness
(it's
strong)
Jojo
stylé
comme
Fally
(Tokoos)
Jojo
styled
like
Fally
(Tokoos)
Mon
mannequin
vient
de
Napoli
(d'Italie)
My
model
comes
from
Napoli
(from
Italy)
Parait
Kinshasa
me
connait
(Paris,
c'est
Bandal)
Seems
Kinshasa
knows
me
(Paris,
it's
Bandal)
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
J'ai
le
style
en
makila
I've
got
the
style
in
makila
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Je
suis
pas
le
nouveau
I'm
not
the
new
guy
Ma
chérie
me
connait
bien
(han-han)
My
darling
knows
me
well
(han-han)
(La
petite
me
connait
bien)
(The
girl
knows
me
well)
Les
jaloux
me
connaissent
bien
(han-han)
The
jealous
ones
know
me
well
(han-han)
(Les
jaloux
me
connaissent
très
bien)
(The
jealous
ones
know
me
very
well)
Paris
me
connait
bien
(han-han)
Paris
knows
me
well
(han-han)
(Ils
connaissent
Coco
Jojo)
(They
know
Coco
Jojo)
Kinshasa
me
connait
bien
(han-han)
Kinshasa
knows
me
well
(han-han)
(Yes,
c'est
fort)
(Yes,
it's
strong)
Il
faut
jamais
nous
négliger,
han
You
should
never
neglect
us,
han
Partout
où
on
passe,
c'est
la
folie,
han-han
Everywhere
we
go,
it's
madness,
han-han
Il
faut
jamais
nous
négliger,
han
You
should
never
neglect
us,
han
Partout
où
on
passe,
c'est
la
folie,
han-han
Everywhere
we
go,
it's
madness,
han-han
Allô,
appelle-moi,
bébé,
quand
tu
veux,
c'est
bon
Hello,
call
me,
baby,
whenever
you
want,
it's
okay
Nako
trouver
solution
na
ba
problèmes
na
ba
problèmes
ya
vie
na
yo
I'll
find
a
solution
to
your
life's
problems,
your
life's
problems
Je
suis
comme
ton
ange
gardien,
je
serai
toujours
là,
là
(han)
I'm
like
your
guardian
angel,
I'll
always
be
there,
there
(han)
Laisse
tomber
les
faibles,
ici
il
y
a
des
sukali
à
gogo
Forget
the
weak
ones,
here
there's
plenty
of
sugar
Quand
je
débarque,
les
gars,
y
a
solution
(trop
de
charismes)
When
I
arrive,
guys,
there's
a
solution
(too
much
charisma)
La
foule
acclame,
Aigle
silisa
mpiaka
(Aigle)
The
crowd
cheers,
Eagle
finished
the
fight
(Eagle)
Mwana
Congo,
trop
d'avance
Mwana
Congo,
way
ahead
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
J'ai
le
style
en
makila
I've
got
the
style
in
makila
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Oh-la-la-la-la
(la-la-la)
Je
suis
pas
le
nouveau
I'm
not
the
new
guy
Ma
chérie
me
connait
bien
(han-han)
My
darling
knows
me
well
(han-han)
(La
petite
me
connait
bien
(The
girl
knows
me
well)
Les
jaloux
me
connaissent
bien
(han-han)
The
jealous
ones
know
me
well
(han-han)
(Les
jaloux
me
connaissent
très
bien)
(The
jealous
ones
know
me
very
well)
Paris
me
connait
bien
(han-han)
Paris
knows
me
well
(han-han)
(Ils
connaissent
Coco
Jojo)
(They
know
Coco
Jojo)
Kinshasa
me
connait
bien
(han-han)
Kinshasa
knows
me
well
(han-han)
(Yes,
c'est
fort)
(Yes,
it's
strong)
Il
faut
jamais
nous
négliger,
han
You
should
never
neglect
us,
han
Partout
où
on
passe,
c'est
la
folie,
han-han
Everywhere
we
go,
it's
madness,
han-han
Il
faut
jamais
nous
négliger,
han
You
should
never
neglect
us,
han
Partout
où
on
passe,
c'est
la
folie,
han-han
Everywhere
we
go,
it's
madness,
han-han
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.