Paroles et traduction Guylaine Tanguay - Aide-moi à passer la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aide-moi à passer la nuit
Help Me Get Through the Night
Mets
ta
main
dans
mes
cheveux
Put
your
hand
in
my
hair
Parle-moi
dans
un
murmure
Talk
to
me
in
a
whisper
Je
veux
fondre
dans
tes
yeux
I
want
to
melt
into
your
eyes
Comme
l'ombre
sur
le
mur
Like
the
shadow
on
the
wall
Viens
t'étendre
près
de
moi
Come
lie
down
beside
me
Mets
ton
corps
tout
près
du
mien
Put
your
body
next
to
mine
Passe
la
nuit
dans
mes
bras
Spend
the
night
in
my
arms
Aime-moi
jusqu'à
demain
Love
me
until
tomorrow
Je
n'sais
si
c'est
bien
ou
mal
I
don't
know
if
this
is
right
or
wrong
Je
me
fous
de
ce
qu'on
dit
I
don't
care
what
they
say
Ce
soir
ma
vie
me
fait
mal
Tonight
my
life
hurts
J'aurais
besoin
d'un
ami
I
need
a
friend
Ce
qui
s'est
passé
hier
What
happened
yesterday
Il
faudra
que
je
l'oublie
I'll
have
to
forget
about
it
C'est
trop
triste
d'être
seule
It's
too
sad
to
be
alone
Aide-moi
à
passer
la
nuit
Help
me
get
through
the
night
Ce
qui
s'est
passé
hier
What
happened
yesterday
Il
faudra
que
je
l'oublie
I'll
have
to
forget
about
it
C'est
trop
triste
d'être
seule
It's
too
sad
to
be
alone
Aide-moi
à
passer
la
nuit
Help
me
get
through
the
night
Non
je
n'veux
pas
être
seule
No,
I
don't
want
to
be
alone
Aide-moi
à
passer
la
nuit
Help
me
get
through
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Kistopherson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.