Paroles et traduction Guylaine Tanguay - Je pars à l'autre bout du monde
Je pars à l'autre bout du monde
Я отправляюсь на край света
Je
pars
à
l′autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Sentir
le
vent
et
les
marées
Встречать
ветра
и
волн
приливы,
Voir
si
la
Terre
est
vraiment
ronde
Узнать,
кругла
ли
вся
планета,
Et
qui
habite
de
l'autre
côté
И
кто
живёт
на
той
стороне.
Je
pars
à
l′autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Toute
seule
à
bord
de
mon
voilier
Одна
на
палубе
моей
яхты,
Et
si
jamais
la
Terre
est
ronde
И
если
всё-таки
кругла
планета,
Je
reviendrai
pour
vous
chercher
Вернусь,
чтоб
за
тобой
приехать.
Je
partirai
à
l'aventure
Отправлюсь
в
путь
навстречу
счастью,
Avec
mon
bagage
de
courage
С
багажом
отваги
и
мечты,
Je
m'enfouirai
dans
la
nature
Я
растворюсь
в
природе
vast,
Aux
limites
des
grands
naufrages
Где
корабли
встречают
свои
концы.
Il
n′y
aura
jamais
de
montagnes
Ни
горных
цепей,
ни
хребтов,
Qui
oseraient
défier
mon
chemin
Не
встанут
преградой
на
моём
пути,
Et
même
si
mon
soleil
s′éloigne
И
даже
если
солнце
далеко,
Je
survivrai
à
mon
destin
Я
выживу,
смогу
пройти.
Je
pars
à
l'autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Sentir
le
vent
et
les
marées
Встречать
ветра
и
волн
приливы,
Voir
si
la
Terre
est
vraiment
ronde
Узнать,
кругла
ли
вся
планета,
Et
qui
habite
de
l′autre
côté
И
кто
живёт
на
той
стороне.
Je
pars
à
l'autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Toute
seule
à
bord
de
mon
voilier
Одна
на
палубе
моей
яхты,
Et
si
jamais
la
Terre
est
ronde
И
если
всё-таки
кругла
планета,
Je
reviendrai
pour
te
chercher
Вернусь,
чтоб
за
тобой
приехать.
J′emporte
ma
curiosité
Беру
с
собой
любопытство,
Pour
découvrir
c'qu′on
a
perdu
Открыть
то,
что
давно
забыто,
Ces
millions
de
nouveautés
Миллионы
новых
истин,
Remplir
mes
yeux
de
jamais-vu
Наполнить
взор
невиданным.
J'irai
au
bout
de
ma
conquête
Дойду
до
цели
своего
пути,
Au
pays
où
règnent
les
rois
В
страну,
где
короли
живут,
J'irai
jusqu′à
y
faire
la
fête
Устрою
там
большой
я
пир,
De
ces
richesses
et
de
ces
joies
Из
этих
радостей
и
богатств.
Je
pars
à
l′autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Sentir
le
vent
et
les
marées
Встречать
ветра
и
волн
приливы,
Voir
si
la
Terre
est
vraiment
ronde
Узнать,
кругла
ли
вся
планета,
Et
qui
habite
de
l'autre
côté
И
кто
живёт
на
той
стороне.
Je
pars
à
l′autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Toute
seule
à
bord
de
mon
voilier
Одна
на
палубе
моей
яхты,
Si
jamais
la
Terre
est
ronde
Если
круглая
всё
ж
планета,
Je
reviendrai
pour
te
chercher
Вернусь,
чтоб
за
тобой
приехать.
Je
pars
à
l'autre
bout
du
monde
Я
отправляюсь
на
край
света,
Toute
seule
à
bord
de
mon
voilier
Одна
на
палубе
моей
яхты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Daraiche, Isabelle Fiset
Album
Country
date de sortie
28-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.