Guylaine Tanguay - Je pars à l'autre bout du monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guylaine Tanguay - Je pars à l'autre bout du monde




Je pars à l'autre bout du monde
Я отправляюсь на край света
Je pars à l′autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Sentir le vent et les marées
Встречать ветра и волн приливы,
Voir si la Terre est vraiment ronde
Узнать, кругла ли вся планета,
Et qui habite de l'autre côté
И кто живёт на той стороне.
Je pars à l′autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Toute seule à bord de mon voilier
Одна на палубе моей яхты,
Et si jamais la Terre est ronde
И если всё-таки кругла планета,
Je reviendrai pour vous chercher
Вернусь, чтоб за тобой приехать.
Je partirai à l'aventure
Отправлюсь в путь навстречу счастью,
Avec mon bagage de courage
С багажом отваги и мечты,
Je m'enfouirai dans la nature
Я растворюсь в природе vast,
Aux limites des grands naufrages
Где корабли встречают свои концы.
Il n′y aura jamais de montagnes
Ни горных цепей, ни хребтов,
Qui oseraient défier mon chemin
Не встанут преградой на моём пути,
Et même si mon soleil s′éloigne
И даже если солнце далеко,
Je survivrai à mon destin
Я выживу, смогу пройти.
Je pars à l'autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Sentir le vent et les marées
Встречать ветра и волн приливы,
Voir si la Terre est vraiment ronde
Узнать, кругла ли вся планета,
Et qui habite de l′autre côté
И кто живёт на той стороне.
Je pars à l'autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Toute seule à bord de mon voilier
Одна на палубе моей яхты,
Et si jamais la Terre est ronde
И если всё-таки кругла планета,
Je reviendrai pour te chercher
Вернусь, чтоб за тобой приехать.
J′emporte ma curiosité
Беру с собой любопытство,
Pour découvrir c'qu′on a perdu
Открыть то, что давно забыто,
Ces millions de nouveautés
Миллионы новых истин,
Remplir mes yeux de jamais-vu
Наполнить взор невиданным.
J'irai au bout de ma conquête
Дойду до цели своего пути,
Au pays règnent les rois
В страну, где короли живут,
J'irai jusqu′à y faire la fête
Устрою там большой я пир,
De ces richesses et de ces joies
Из этих радостей и богатств.
Je pars à l′autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Sentir le vent et les marées
Встречать ветра и волн приливы,
Voir si la Terre est vraiment ronde
Узнать, кругла ли вся планета,
Et qui habite de l'autre côté
И кто живёт на той стороне.
Je pars à l′autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Toute seule à bord de mon voilier
Одна на палубе моей яхты,
Si jamais la Terre est ronde
Если круглая всё ж планета,
Je reviendrai pour te chercher
Вернусь, чтоб за тобой приехать.
Je pars à l'autre bout du monde
Я отправляюсь на край света,
Toute seule à bord de mon voilier
Одна на палубе моей яхты.





Writer(s): Paul Daraiche, Isabelle Fiset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.