Paroles et traduction Guylaine Tanguay - Que la lune est belle ce soir (avec Julie Daraîche)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que la lune est belle ce soir (avec Julie Daraîche)
How beautiful the moon is tonight (with Julie Daraîche)
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
How
beautiful
the
moon
is
tonight
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Something
is
happening
inside
of
me
Je
vois
filer
les
étoiles
I
see
the
stars
flying
by
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Like
your
love
slips
through
my
fingers
J'ai
eu
des
moments
dans
ma
vie
I've
had
moments
in
my
life
Que
personne
ne
peut
comprendre
That
no
one
can
understand
Mais
lorsqu'ils
me
reviennent
à
l'idée
But
when
they
come
back
to
my
mind
Je
prends
ma
guitare
et
je
chante
I
pick
up
my
guitar
and
I
sing
Chanter
c'est
toute
ma
vie
Singing
is
my
whole
life
J'ai
mon
bonheur
à
mes
côtés
I
have
my
happiness
by
my
side
J'aime
chanter
oui
c'est
ma
folie
I
love
to
sing,
yes,
it's
my
madness
Personne
pourras
m'en
empêcher
No
one
can
stop
me
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
How
beautiful
the
moon
is
tonight
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Something
is
happening
inside
of
me
Je
vois
filer
les
étoiles
I
see
the
stars
flying
by
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Like
your
love
slips
through
my
fingers
Chanter
c'est
fait
pour
oublier
Singing
is
to
forget
Tous
les
mauvais
jours
passés
All
the
bad
days
that
have
passed
Faut
refaire
ces
jours
ensoleillés
We
have
to
recreate
those
sunny
days
De
la
vie
il
faut
en
profiter
You
have
to
enjoy
life
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
How
beautiful
the
moon
is
tonight
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Something
is
happening
inside
of
me
Je
vois
filer
les
étoiles
I
see
the
stars
flying
by
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Like
your
love
slips
through
my
fingers
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Like
your
love
slips
through
my
fingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yvon Durand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.