Guz - Strig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guz - Strig




Strig
Cry
Aprind lumânarea pe care
Light the candle over there
Iarăși o sting
And I'll blow it out again
Și vreau s-aud numai
And I just want to hear
Șoapte...
Whispers
Și nimeni n-aude lanțul
And no one hears the chains
Din inima mea,
In my heart
Și nimeni nu crede
And no one believes that
Căci vede, zâmbetu-mi vede...
I see that they see my smile
Eu strig...
I cry
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry
Șoapta mea acută
My sharp whisper
Eu strig...
I cry
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry
Toți țin mă-ndrume,
Everyone wants to guide me
facă mai bun
To make me better
Gen, ei cunosc lumea
Like, they know the world
Și vor să-mi de-a sfaturi...
And they want to give me advice
Raspunde-ți, pe bune
Answer me honestly
Pe bune, par nebun
Honestly, I seem like a lunatic
Răbdarea nu-i de cauciuc
Patience doesn't last forever
Tot ma satur, ma satur
I get fed up, I get fed up
Și strig...
And I cry
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry
Șoapta mea acută
My sharp whisper
Și strig.
And I cry.
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry
Sincera-i privirea indiferet de fețe
Their look is genuine regardless of their faces
Zâmbetul mimat e doar din politețe
Their fake smiles are just out of politeness
Gandurile strigă, strigă-n locul meu
My thoughts cry, cry instead of me
Sufletul nu se deschide pentru orișicine
My heart doesn't open up to just anyone
Căci rar cine vede, rar cine ascultă
Because rarely does anyone see, rarely does anyone listen
Rar cine te compătimește încat te ajută
Rarely does anyone empathize with you and help you
Soarta ceartă când stângaci pășesc
Fate scolds me when I walk clumsily
Posibil nu învat, până nu greșesc
Perhaps I don't learn until I make mistakes
Și strig...
And I cry
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry
Șoapta mea acută
My sharp whisper
Și strig.
And I cry.
nu se audă
Not to be heard
Eu strig
I cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.