Guzior - SSJ2 (Same kłopoty) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guzior - SSJ2 (Same kłopoty)




SSJ2 (Same kłopoty)
SSJ2 (Same Troubles)
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles
Właśnie sobie spadłem na ziemię
I just fell down to earth
Dla wielu to zmartwienie, skumasz ich, jak to jebnie
For many, it's a worry, you'll understand them when it hits
Niech se lepiej wezmą kamerę, jak mi kręcą aferę
They better take a camera when they make a fuss about me
To się nawet uśmiechnę
I'll even smile then
Uderzasz, jakbyś miał anemię
You hit like you have anemia
A chcesz jakieś pancze mieć, to jest jak Final Flash, bang
And you want to have some punches, this is like Final Flash, bang
Lecę sobie ślepo za celem i chcę pesos tak wiele
I'm flying blindly towards my goal and I want so much pesos
Jest mi miło niezmiernie
It's extremely nice to me
Chciałem zrzucić Genki na te łby
I wanted to drop Genki on these heads
Chciałem panien pięknych na pęczki
I wanted beautiful girls in bunches
Chciałem tylko gierki jak Breivik
I just wanted games like Breivik
Chciałem tylko pęgi jak pęgi
I just wanted welts like welts
Na ciebie miałbym wyjebane nawet w świecie równoległym
I wouldn't give a shit about you even in a parallel world
Ćwiczę, no więc jestem tęższy i widzę więcej jak Tenshin
I train, so I'm tougher and I see more like Tenshin
Nafazowany jak księżyc, follow-up dziwko, więc milczysz
Phased like the moon, follow-up bitch, so you shut up
Złoty jak małpa, a energii ki ponad dziewięć tysięcy
Golden like a monkey, and ki energy over nine thousand
Myślałem, że to kurwa Budokai
I thought this was fucking Budokai
Gdzie zatańczę moonwalka zwycięsko, a nie jakiś tam festyn
Where I'll dance moonwalk victoriously, not some festival
Z jednej strony wielcy hustlerzy, z drugiej mądrzy z Mensy raperzy
On one hand, great hustlers, on the other, wise rappers from Mensa
Ja nie wypalony bwoy, tylko zjarany Sayianin
I'm not a burnt-out bwoy, just a stoned Saiyan
Nie wiem, której wersji mam wierzyć
I don't know which version to believe
Pod górę dalej kamień pcham
I'm still pushing the stone uphill
Dopcham go nawet na rękach bez broni białej jak wiesz, Trunk
I'll push it even on my hands without a blade like you know, Trunks
Chyba się nawet sam wnerwiam, energia jak kamehameha
I think I'm even getting angry myself, energy like kamehameha
Pojawiam się, znikam jak puff
I appear, disappear like a puff
Strach cię obleciał i zeżarł jak Buu
Fear flew around you and devoured you like Buu
Ktoś tu znowu dupy; Bulma
Someone's screwing up again; Bulma
Planeta jest w szczątkach i tracisz pod nogami grunt
The planet is in ruins and you're losing ground under your feet
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles
Nie wiem, z którą częścią mej duszy zostałem, zdrowszą czy chorszą
I don't know which part of my soul I stayed with, the healthier or the sicker one
Ale czułem, że gniję, musiałem sie odciąć i już
But I felt like I was rotting, I had to cut myself off and that's it
I złość ukierunkuję i na hegemonię dam ciach
And I will direct this anger and I will give a chop to this hegemony
Nie pierdolę w panczach się
I don't fuck around in punches
Mam grupę wsparcia
I have a support group
Ale jak będzie trzeba, to jeden człowiek armia i chuj
But if I have to, one man army and fuck it
Widzowie stoją jak wryci; karbonit
The audience stands as if rooted; carbonite
Przyszedłem trochę nabroić jak Broly
I came to make some trouble like Broly
Wszystko zaczyna mieć kolor; kartonik
Everything starts to have color; cardboard
Nigdy już nie będę chodził zgarbiony
I will never walk hunched over again
Odnajdę te smocze kule; Antoni
I will find those dragon balls; Anthony
Otworzyłem głowę jak puszkę Pandory
I opened my head like Pandora's box
Chyba już wiesz, jak powstały kaniony
You probably already know how canyons were formed
Najrzadziej korzystamy z dróg sprawdzonych
We rarely use proven paths
Jem sobie obiad bez przypraw, nie trzeba
I eat my dinner without spices, I don't need to
Przyprawiam o zawrót głowy; Vegeta
I make you dizzy; Vegeta
Wokół walczą ze mną klony bez pępka
Clones without navels are fighting around me
Kurwa bez HP się mówi mieć Pecha
A bitch without HP is said to be unlucky
Gram w pierwszej lidze i nigdy nie musiałem trenować; Freezer
I play in the first league and I never had to train; Freezer
Nigdy, a ty łapiesz kolejną schizę
Never, and you're catching another schizo
Popatrz no tylko, jak puchnie mi biceps
Just look at how my biceps are swelling
Mówili, że ludzie odwracać się zaczną, ta gównażeria już za mną
They said people would start turning away, this shit is already behind me
Zaczęło się robić trochu poważno, teraz w moim cieniu niech marzną
It started to get a little serious, now let them freeze in my shadow
Paru z nich tu padnie trupem
Some of them will fall dead here
Bo bawię się znowu w przypalanie mrówek
Because I'm playing with burning ants again
Ja to dopiero mam tupet, ty jesteś mocny bwoy jedynie w grupie
I'm the one with the balls, you're a tough bwoy only in a group
A dla mnie nie jesteś mocny nawet w grupie
And you're not even strong in a group for me
Tylko dlatego, że jebły się kierunki jej, ja ci tu zawracam dupę
Just because her directions got fucked up, I'm bothering you here
Bo wie o tym, że ja jestem jak nowy Dragon Ball - super
Because she knows that I'm like the new Dragon Ball - super
Pojebany wajb, wrogowie, wysyłam ich sobie do nieba i blau
Crazy vibe, enemies, I send them to heaven and blau
Guzior Super Sayian
Guzior Super Saiyan
Energia nakurwia wokół mnie jak kawałki rozjebanych skał
Energy fucks around me like pieces of shattered rocks
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles
Same kłopoty, widzę, że przynosisz same kłopoty
Same troubles, I see you bring only troubles
Czemu nie patrzysz mi w oczy, gdy mówię do ciebie, ty kurwo?
Why don't you look me in the eyes when I talk to you, bitch?
Gdy patrzysz mi w oczy, to wiem, że zwiastujesz kłopoty
When you look me in the eyes, I know you bring trouble
Same kłopoty, ty to same kłopoty
Just troubles, you are nothing but troubles





Writer(s): Eksoticbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.