Paroles et traduction Guzior - Yugioh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
wrzucają
na
mnie
to
jedynie
zrzucam
skórę
When
they
throw
shade,
I
just
shed
my
skin
Jak
znajdę
się
na
dnie
to
już
tylko
ruszam
w
górę
When
I
hit
rock
bottom,
I
only
rise
up
again
Jeżeli
tu
weedem
pachnie,
to
wiesz
że
mam
w
płucach
strumień
If
you
smell
weed
here,
you
know
I
have
a
stream
in
my
lungs
Zawsze
wyglądałem
ładnie,
bez
śmiesznej
mody,
jebać
w
uszach
tunel
I
always
looked
good,
without
ridiculous
fashion,
fuck
tunnels
in
ears
Jeżeli
słuchasz
uważnie
co
mówię
to
wygodnie
se
usadź
dupę
If
you
listen
carefully
to
what
I
say,
then
sit
your
ass
down
comfortably
Zero
banału
mam
w
gadce,
wiesz
zero
banału
Zero
banality
in
my
talk,
you
know,
zero
banality
Prooste,
chociaż
nie
do
końca
jasne
jak
wtedy
gdy
podpuszczam
sukę
Straightforward,
although
not
entirely
clear,
like
when
I'm
teasing
a
bitch
Idziemy
miastem
mam
dobre
ryje
i
są
ze
mną
tutaj
więc
wyruszam
w
grupie
We
walk
the
city,
I
have
good
faces
with
me,
so
I
set
out
in
a
group
Czy
ja
mać
w
rebusach
mówię,
że
mało
kto
kurwa
jarzy
co
peplam
Do
I
fucking
speak
in
riddles?
Few
people
get
what
I'm
saying
Mam
cholerną
fobię
na
punkcie
szczerości
waszego
podejścia,
kurwy
I
have
a
damn
phobia
of
the
sincerity
of
your
approach,
bitches
Mati
jak
nowy
Dragon
Ball,
jest
super
Mati
like
a
new
Dragon
Ball,
it's
super
Masz
za
długi
jęzor,
zawiążę
na
supeł
Your
tongue
is
too
long,
I'll
tie
it
in
a
knot
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Tak
dawno
wybrałem
to
gówno,
że
już
nawet
nie
pamiętam
czemu
I
chose
this
shit
so
long
ago,
I
don't
even
remember
why
Jestem
elastyczny,
likwiduję
wszystko
co
zapełnia
przegub
I'm
flexible,
I
eliminate
everything
that
fills
the
joint
Choroba
toczy
tą
szkołę,
jako
jeden
z
nielicznych
zapewniam
serum
Disease
consumes
this
school,
as
one
of
the
few
I
provide
the
serum
Zawężam
ten
krąg
choć
zagęszcza
się
tłum
I'm
narrowing
this
circle
even
though
the
crowd
is
thickening
Jak
patrzę
na
wszystko
co
mam
to
wszystko
prawie
mam
z
gniewu
When
I
look
at
everything
I
have,
I
almost
have
it
all
from
anger
Wszystko
ty
chujcu
ja
prawie
mam
z
gniewu
Everything
you
motherfucker,
I
almost
have
from
anger
Otwieram
tabernakulum
bo
bedę
nagrywał
i
wymienię
parę
tam
grzechów
I'm
opening
the
tabernacle
because
I'm
gonna
record
and
list
a
couple
of
sins
there
Jesteś
kurwa
mać
naiwny
jak
myślisz,
że
raper
ma
serum
You're
fucking
naive
if
you
think
a
rapper
has
the
serum
Czasami
myślę,
że
to
siły
wyższe
są
i
nie
wybrałem
sam
tego
Sometimes
I
think
it's
higher
powers
and
I
didn't
choose
this
myself
Mam
kurwa
krzyż
nieść
przez
życie,
pojebało
jak
się
wykrwawię
za
ten
gnój
I
have
a
fucking
cross
to
bear
through
life,
it's
crazy
how
I'll
bleed
for
this
shit
Mam
ludzi
co
za
mną
pójdą
i
właśnie
ogarniam
wyprawę
na
biegun
I
have
people
who
will
follow
me
and
I'm
just
figuring
out
an
expedition
to
the
pole
Jak
idziesz
sam
przez
to
gówno
to
ho
sobie
kurwa
dobrałeś
kolegów
If
you
go
through
this
shit
alone,
you've
chosen
your
fucking
friends
well
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Ten
cały
budynek
złożyłem
jedynie
z
kart
Yu-Gi-Oh
I
built
this
whole
building
with
Yu-Gi-Oh
cards
only
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh,
Yu-Gi-Oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.