Paroles et traduction Guzz - Si te vas (feat. Winky)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si te vas (feat. Winky)
Если ты уйдешь (feat. Winky)
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Me
voy
pa
la
disco,
busco
otra
nena,
Пойду
в
клуб,
найду
другую
девчонку,
Te
olvidaré.
Забуду
тебя.
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Busco
mis
amigos
me
tomo
un
trago,
Позову
друзей,
выпью
с
ними,
Enloqueceré...
Сойду
с
ума...
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Busco
mis
amigos
me
tomo
un
trago.
Позову
друзей,
выпью
с
ними.
Enloqueceré...
Сойду
с
ума...
Vete
vete
vete
de
mi
vida.
Уходи,
уходи,
уходи
из
моей
жизни.
Esta
relación
fué
muy
suicida.
Эти
отношения
были
очень
опасны.
No
me
matará
tu
hipocrecía,
Твое
лицемерие
меня
не
убьет,
Por
eso
vivo
mi
dia
a
dia.
Поэтому
я
живу
сегодняшним
днем.
Sonrriente,
paciente
y
demente.
Улыбаясь,
с
терпением
и
безумием.
Muy
fuerte
como
el
aguardiente.
Сил
во
мне,
как
в
крепком
напитке.
Con
alcohol
te
saco
de
mi
mente,
Алкоголем
вытесняю
тебя
из
памяти,
Sin
importar
lo
que
diga
la
gente...
Несмотря
на
то,
что
говорят
люди...
Sonrriente,
paciente
y
demente.
Улыбаясь,
с
терпением
и
безумием.
Muy
fuerte
como
el
aguardiente.
Сил
во
мне,
как
в
крепком
напитке.
Con
alcohol
te
saco
de
mi
mente,
Алкоголем
вытесняю
тебя
из
памяти,
Sin
importar
lo
que
diga
la
gente...
Несмотря
на
то,
что
говорят
люди...
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Me
voy
pa
la
disco,
busco
otra
nena,
Пойду
в
клуб,
найду
другую
девчонку,
Te
olvidaré.
Забуду
тебя.
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Busco
mis
amigos
me
tomo
un
trago,
Позову
друзей,
выпью
с
ними,
Enloqueceré...
Сойду
с
ума...
Te
quiero
mucho
pero
no
soy
masoquista,
Я
тебя
очень
люблю,
но
я
не
мазохист,
Si
te
vas,
no
vuelvas
a
mi
vida.
Если
ты
уйдешь,
не
возвращайся.
Mujeres
para
olvidarte
Девушек,
чтобы
тебя
забыть
Las
encuentro
en
cada
esquina.
Нахожу
на
каждом
углу.
No
vengas
a
buscarme
Не
приходи
меня
искать
Cuando
ya
no
seas
mia.
Когда
я
уже
буду
не
твой.
Me
quedo
soltero,
Остаюсь
холостяком,
Me
rinde
el
dinero,
Радуюсь
деньгам,
No
pido
permiso
Ни
у
кого
разрешения
не
прошу.
Y
hago
lo
que
quiero.
И
делаю,
что
хочу.
No
pierdo
mi
tiempo,
Не
теряю
время
зря,
No
insistas
lo
siento,
Не
настаивай,
извини,
Ahora
estoy
bien
Теперь
мне
хорошо
Y
sin
tu
querer.
И
без
твоей
любви.
Por
que
desde
que
te
fuiste
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
ушла
A
mi
ya
no
me
importa
nada.
Мне
уже
ничего
не
важно.
No
vengas
a
buscarme
Не
приходи
меня
искать
Con
todas
tus
pendejadas.
Со
всеми
своими
глупостями.
Mentiras
rebuscadas
Нелепыми
оправданиями
Con
tus
cuentos
de
hadas.
И
своими
сказками.
Ya
no
te
creo
nada,
Тебе
я
больше
не
верю,
Nada
de
nada.
Ни
единого
слова.
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Me
voy
pa
la
disco,
busco
otra
nena,
Пойду
в
клуб,
найду
другую
девчонку,
Te
olvidaré.
Забуду
тебя.
Y
si
hoy
te
vas,
no
lloraré.
И
если
сегодня
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать.
Busco
mis
amigos
me
tomo
un
trago,
Позову
друзей,
выпью
с
ними,
Enloqueceré...
Сойду
с
ума...
Invictus
Quality
Качество
Invictus
Jay
zee
on
the
beat
Jay
zee
на
бите
Winky
el
antídoto
Winky
- противоядие
Y
este
soy
yo
El
Guzz
А
это
я,
Guzz
Invictus
Quality
Качество
Invictus
Jay
zee
on
the
beat
Jay
zee
на
бите
Yo
soy
Winky
Y
El
Guzz
Это
я,
Winky
и
Guzz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guzz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.