Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
preso
un
nuovo
Daytona
Ich
hab'
mir
eine
neue
Daytona
geholt
Che
segnava
la
tua
ora
Die
deine
Stunde
schlug
Scemo,
qua
per
te
game
over
Dummkopf,
hier
ist
für
dich
Game
Over
Audemars,
zero
Bulova
Audemars,
null
Bulova
Cashmere
nel
mio
pullover
Kaschmir
in
meinem
Pullover
Pesce
crudo
alla
Bullona
Roher
Fisch
im
Bullona
Nuovo
re
da
Barcellona
Neuer
König
aus
Barcelona
Nuovo
giro,
nuova
corsa
Neue
Runde,
neues
Rennen
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona,
un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona,
eine
neue
Daytona
Nuovo
Daytona
(uh-ah),
nuovo
Daytona
Neue
Daytona
(uh-ah),
neue
Daytona
Fra′,
sono
tornato
in
zona
(rrah)
Bro,
ich
bin
zurück
in
der
Zone
(rrah)
In
Ita'
sono
un′icona
(ah-ah)
In
Italien
bin
ich
'ne
Ikone
(ah-ah)
Pornodive
come
Ilona
(Uh)
Pornostars
wie
Ilona
(Uh)
Io
la
schiaccio,
lui
limona
Ich
knall'
sie,
er
macht
mit
ihr
rum
Il
maestro
in
questa
cosa
Der
Meister
in
dieser
Sache
Sono
Yoda
di
Moscova
(yah)
Ich
bin
der
Yoda
von
Moscova
(yah)
Senza
un
dio,
senza
una
donna
Ohne
Gott,
ohne
eine
Frau
Ma
una
Lamborghini
nuova
Aber
ein
neuer
Lamborghini
Non
sei
Pusha
T,
fra',
tu
sei
un
pisciaturo
Du
bist
nicht
Pusha
T,
Bro,
du
bist
ein
Pisser
Vivo
ciò
che
scrivo,
vivo
nel
futuro
Ich
lebe,
was
ich
schreibe,
ich
lebe
in
der
Zukunft
Quando
me
lo
succhia,
sembra
che
lo
stacca
Wenn
sie
ihn
mir
bläst,
scheint
es,
als
würde
sie
ihn
abreißen
Il
tuo
Rollie
è
pacco,
il
mio
nuovo
di
pacca
(uh)
Deine
Rollie
ist
Fake,
meine
ist
nagelneu
(uh)
La
mia
vita
è
vera
dalla
barca
a
vela
Mein
Leben
ist
echt,
vom
Segelboot
Alla
guida
del
Velar,
Margiela
in
kevlar
Am
Steuer
des
Velar,
Margiela
in
Kevlar
Caviar
in
French
Riviera,
Cosimo
Ribera
Kaviar
an
der
French
Riviera,
Cosimo
Ribera
Al
polso
una
miniera,
mafia
come
a
Gela
(yeah)
Am
Handgelenk
eine
Mine,
Mafia
wie
in
Gela
(yeah)
Ho
preso
un
nuovo
Daytona
Ich
hab'
mir
eine
neue
Daytona
geholt
Che
segnava
la
tua
ora
Die
deine
Stunde
schlug
Scemo,
qua
per
te
game
over
Dummkopf,
hier
ist
für
dich
Game
Over
Audemars,
zero
Bulova
Audemars,
null
Bulova
Cashmere
nel
mio
pullover
Kaschmir
in
meinem
Pullover
Pesce
crudo
alla
Bullona
Roher
Fisch
im
Bullona
Nuovo
re
da
Barcellona
Neuer
König
aus
Barcelona
Nuovo
giro,
nuova
corsa
Neue
Runde,
neues
Rennen
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona,
un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona,
eine
neue
Daytona
Nuovo
Daytona,
nuovo
Daytona
Neue
Daytona,
neue
Daytona
Oh
mio
Dio,
l'ho
fatto
ancora
(ops)
Oh
mein
Gott,
ich
hab's
wieder
getan
(oops)
Nuovo
disco
supernova
Neues
Album
Supernova
Fabio
Rizzo
da
Barona
(gang)
Fabio
Rizzo
aus
Barona
(Gang)
Lo
scolpisco
nella
storia
(uh)
Ich
meißle
es
in
die
Geschichte
ein
(uh)
Ho
una
nuova
Mia
Malkova
Ich
hab'
'ne
neue
Mia
Malkova
Strappo
maglie
come
Hulk
Hogan
Ich
zerreiße
Shirts
wie
Hulk
Hogan
L′auto
si
guida
da
sola
(vroom)
Das
Auto
fährt
von
selbst
(vroom)
Posso
spingerglielo
in
gola
Ich
kann
ihn
ihr
in
den
Rachen
stoßen
Ho
i
balordi
appresso,
sono
come
Voltron
Ich
hab'
die
Üblen
im
Schlepptau,
bin
wie
Voltron
Il
mio
braccio
destro
è
un
leone
Mein
rechter
Arm
ist
ein
Löwe
Flow
dal
metaverso,
spacco
a
metà
il
verso
Flow
aus
dem
Metaversum,
ich
spalte
den
Vers
in
der
Mitte
Ho
una
Colt
da
mezzo
milione
(uh)
Ich
hab'
'ne
Colt
für
'ne
halbe
Million
(uh)
Il
ferro
è
vero
come
Alec
Baldwin
Das
Eisen
ist
echt
wie
Alec
Baldwin
Ti
lasciamo
nudo
come
da
Abercombie
Wir
lassen
dich
nackt
zurück
wie
bei
Abercrombie
Noi
moriamo
tondi,
ma
con
i
quadranti
Wir
sterben
reich,
aber
mit
Zifferblättern
Lei
ha
un
culo
fat,
si
vede
dal
davanti,
bro
Sie
hat
'nen
fetten
Arsch,
man
sieht
ihn
von
vorn,
Bro
Ho
preso
un
nuovo
Daytona
Ich
hab'
mir
eine
neue
Daytona
geholt
Che
segnava
la
tua
ora
Die
deine
Stunde
schlug
Scemo,
qua
per
te
game
over
Dummkopf,
hier
ist
für
dich
Game
Over
Audemars,
zero
Bulova
Audemars,
null
Bulova
Cashmere
nel
mio
pullover
Kaschmir
in
meinem
Pullover
Pesce
crudo
alla
Bullona
Roher
Fisch
im
Bullona
Nuovo
re
da
Barcellona
Neuer
König
aus
Barcelona
Nuovo
giro,
nuova
corsa
Neue
Runde,
neues
Rennen
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona
Un
nuovo
Daytona
(uh-ah)
Eine
neue
Daytona
(uh-ah)
Un
nuovo
Daytona,
un
nuovo
Daytona
Eine
neue
Daytona,
eine
neue
Daytona
Nuovo
Daytona,
nuovo
Daytona
Neue
Daytona,
neue
Daytona
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Pulga, Stefano Tognini
Album
GVESVS
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.