Guè feat. Marracash - Daytona - traduction des paroles en allemand

Daytona - Marracash , Guè Pequeno traduction en allemand




Daytona
Daytona
Ho preso un nuovo Daytona
Ich hab' mir eine neue Daytona geholt
Che segnava la tua ora
Die deine Stunde schlug
Scemo, qua per te game over
Dummkopf, hier ist für dich Game Over
Audemars, zero Bulova
Audemars, null Bulova
Cashmere nel mio pullover
Kaschmir in meinem Pullover
Pesce crudo alla Bullona
Roher Fisch im Bullona
Nuovo re da Barcellona
Neuer König aus Barcelona
Nuovo giro, nuova corsa
Neue Runde, neues Rennen
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Eine neue Daytona, eine neue Daytona
Nuovo Daytona (uh-ah), nuovo Daytona
Neue Daytona (uh-ah), neue Daytona
Fra′, sono tornato in zona (rrah)
Bro, ich bin zurück in der Zone (rrah)
In Ita' sono un′icona (ah-ah)
In Italien bin ich 'ne Ikone (ah-ah)
Pornodive come Ilona (Uh)
Pornostars wie Ilona (Uh)
Io la schiaccio, lui limona
Ich knall' sie, er macht mit ihr rum
Il maestro in questa cosa
Der Meister in dieser Sache
Sono Yoda di Moscova (yah)
Ich bin der Yoda von Moscova (yah)
Senza un dio, senza una donna
Ohne Gott, ohne eine Frau
Ma una Lamborghini nuova
Aber ein neuer Lamborghini
Non sei Pusha T, fra', tu sei un pisciaturo
Du bist nicht Pusha T, Bro, du bist ein Pisser
Vivo ciò che scrivo, vivo nel futuro
Ich lebe, was ich schreibe, ich lebe in der Zukunft
Quando me lo succhia, sembra che lo stacca
Wenn sie ihn mir bläst, scheint es, als würde sie ihn abreißen
Il tuo Rollie è pacco, il mio nuovo di pacca (uh)
Deine Rollie ist Fake, meine ist nagelneu (uh)
La mia vita è vera dalla barca a vela
Mein Leben ist echt, vom Segelboot
Alla guida del Velar, Margiela in kevlar
Am Steuer des Velar, Margiela in Kevlar
Caviar in French Riviera, Cosimo Ribera
Kaviar an der French Riviera, Cosimo Ribera
Al polso una miniera, mafia come a Gela (yeah)
Am Handgelenk eine Mine, Mafia wie in Gela (yeah)
Ho preso un nuovo Daytona
Ich hab' mir eine neue Daytona geholt
Che segnava la tua ora
Die deine Stunde schlug
Scemo, qua per te game over
Dummkopf, hier ist für dich Game Over
Audemars, zero Bulova
Audemars, null Bulova
Cashmere nel mio pullover
Kaschmir in meinem Pullover
Pesce crudo alla Bullona
Roher Fisch im Bullona
Nuovo re da Barcellona
Neuer König aus Barcelona
Nuovo giro, nuova corsa
Neue Runde, neues Rennen
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Eine neue Daytona, eine neue Daytona
Nuovo Daytona, nuovo Daytona
Neue Daytona, neue Daytona
Oh mio Dio, l'ho fatto ancora (ops)
Oh mein Gott, ich hab's wieder getan (oops)
Nuovo disco supernova
Neues Album Supernova
Fabio Rizzo da Barona (gang)
Fabio Rizzo aus Barona (Gang)
Lo scolpisco nella storia (uh)
Ich meißle es in die Geschichte ein (uh)
Ho una nuova Mia Malkova
Ich hab' 'ne neue Mia Malkova
Strappo maglie come Hulk Hogan
Ich zerreiße Shirts wie Hulk Hogan
L′auto si guida da sola (vroom)
Das Auto fährt von selbst (vroom)
Posso spingerglielo in gola
Ich kann ihn ihr in den Rachen stoßen
Ho i balordi appresso, sono come Voltron
Ich hab' die Üblen im Schlepptau, bin wie Voltron
Il mio braccio destro è un leone
Mein rechter Arm ist ein Löwe
Flow dal metaverso, spacco a metà il verso
Flow aus dem Metaversum, ich spalte den Vers in der Mitte
Ho una Colt da mezzo milione (uh)
Ich hab' 'ne Colt für 'ne halbe Million (uh)
Il ferro è vero come Alec Baldwin
Das Eisen ist echt wie Alec Baldwin
Ti lasciamo nudo come da Abercombie
Wir lassen dich nackt zurück wie bei Abercrombie
Noi moriamo tondi, ma con i quadranti
Wir sterben reich, aber mit Zifferblättern
Lei ha un culo fat, si vede dal davanti, bro
Sie hat 'nen fetten Arsch, man sieht ihn von vorn, Bro
Ho preso un nuovo Daytona
Ich hab' mir eine neue Daytona geholt
Che segnava la tua ora
Die deine Stunde schlug
Scemo, qua per te game over
Dummkopf, hier ist für dich Game Over
Audemars, zero Bulova
Audemars, null Bulova
Cashmere nel mio pullover
Kaschmir in meinem Pullover
Pesce crudo alla Bullona
Roher Fisch im Bullona
Nuovo re da Barcellona
Neuer König aus Barcelona
Nuovo giro, nuova corsa
Neue Runde, neues Rennen
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona
Eine neue Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Eine neue Daytona (uh-ah)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Eine neue Daytona, eine neue Daytona
Nuovo Daytona, nuovo Daytona
Neue Daytona, neue Daytona





Writer(s): Alessandro Pulga, Stefano Tognini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.