Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tardissimo (feat. Mahmood & Marracash)
Tardissimo (feat. Mahmood & Marracash) - Sehr spät (feat. Mahmood & Marracash)
Scusa
se
m′ispiro,
se
aspiro
Entschuldige,
wenn
ich
mich
inspirieren
lasse,
wenn
ich
einatme
E
non
sono
tornato,
ero
in
giro
(Scusa)
Und
nicht
zurückkam,
ich
war
unterwegs
(Entschuldige)
Mi
ero
promesso
di
non
dirlo
mai
in
un
testo
(Mai)
Ich
hatte
mir
geschworen,
es
niemals
in
einem
Text
zu
sagen
(Niemals)
Ma
così
nella
tua
testa,
lo
imprimo
(Sì)
Aber
so,
in
deinem
Kopf,
präge
ich
es
ein
(Ja)
Scusa
se
ti
ho
fatto
piangere
Entschuldige,
wenn
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
habe
Se
il
sogno
l'ho
fatto
infrangere
Wenn
ich
den
Traum
zerplatzen
ließ
Queste
strade
sono
sacre
Diese
Straßen
sind
heilig
Sono
come
le
mie
vene,
il
mio
sangue
Sie
sind
wie
meine
Adern,
mein
Blut
Il
modo
in
cui
io
odio
ed
io
amo
è
pesante
Die
Art,
wie
ich
hasse
und
liebe,
ist
schwerwiegend
Mi
ricordo,
sai,
quando
hai
pregato
per
noi
Ich
erinnere
mich,
weißt
du,
als
du
für
uns
gebetet
hast
Perché
mi
ero
quasi
freddato
Weil
ich
fast
kalt
gemacht
worden
wäre
Mi
tenevi
i
palmi
per
calmarmi
Du
hieltest
meine
Handflächen,
um
mich
zu
beruhigen
Io
per
ringraziarti
ho
fregato
Ich,
um
dir
zu
danken,
habe
dich
betrogen
Io
che
ho
sempre
negato
Ich,
der
immer
geleugnet
hat
Essere
maledetto
mi
benedice
Verflucht
zu
sein,
segnet
mich
Sai
che
ho
fatto
tardissimo,
ore
mai
viste
Du
weißt,
ich
kam
viel
zu
spät,
zu
unmöglichen
Zeiten
Scusa
se
ho
fatto
tardissimo
Entschuldige,
dass
ich
viel
zu
spät
kam
Cantato
da
Cristo,
mo′
Berauscht
wie
Christus,
jetzt
Torno
a
casa
stanchissimo
Ich
komme
todmüde
nach
Hause
Bevuto
da
schifo
Wie
ein
Loch
gesoffen
Non
volevo,
volevo,
lo
giuro
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte,
ich
schwöre
es
Sullo
specchio
non
vedo
futuro,
oh
Im
Spiegel
sehe
ich
keine
Zukunft,
oh
Per
'sta
faccia
di
merda
stanca
Für
dieses
müde
Scheißgesicht
Ma
che
non
riesco
più
a
mettere
a
nudo,
oh
Aber
das
ich
nicht
mehr
entblößen
kann,
oh
Tu
ti
aspetti
arretri,
io
mi
aspetto
troppo
Du
erwartest
Rückschritte,
ich
erwarte
zu
viel
Tu
mi
aspetti
in
piedi,
io
ti
aspetto
sotto
Du
wartest
im
Stehen
auf
mich,
ich
warte
unten
auf
dich
Io
trovo
scuse
invece
di
scusarmi
Ich
finde
Ausreden,
anstatt
mich
zu
entschuldigen
Per
te
è
più
irritante
dei
ritardi,
eh
Für
dich
ist
das
irritierender
als
die
Verspätungen,
eh
Ed
entrambi
avviamo
avuto
traumi
Und
wir
beide
hatten
Traumata
Se
non
stiamo
calmi,
Dio
ci
salvi,
eh
Wenn
wir
nicht
ruhig
bleiben,
Gott
schütze
uns,
eh
Tu
sai,
sei
come
me,
tieni
i
pensieri
per
te
Du
weißt,
du
bist
wie
ich,
du
behältst
deine
Gedanken
für
dich
Persa
nei
"se",
ma
manco
sai
che
Verloren
in
den
"Wenns",
aber
du
weißt
nicht
einmal,
dass
Provi
e
mi
poni
dei
test
Du
es
versuchst
und
mich
auf
die
Probe
stellst
Ma
io
t'amo
alla
mia
maniera
Aber
ich
liebe
dich
auf
meine
Weise
E
l′anima
mia
è
nera
Und
meine
Seele
ist
schwarz
Come
uscita
da
una
miniera
Als
käme
sie
aus
einem
Bergwerk
Ma
con
la
borsa
piena
Aber
mit
voller
Tasche
Scusa
se
ho
fatto
tardissimo
Entschuldige,
dass
ich
viel
zu
spät
kam
Cantato
da
Cristo,
mo′
Berauscht
wie
Christus,
jetzt
Torno
a
casa
stanchissimo
Ich
komme
todmüde
nach
Hause
Bevuto
da
schifo
Wie
ein
Loch
gesoffen
Non
volevo,
volevo,
lo
giuro
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte,
ich
schwöre
es
Sullo
specchio
non
vedo
futuro,
oh
Im
Spiegel
sehe
ich
keine
Zukunft,
oh
Per
'sta
faccia
di
merda
stanca
Für
dieses
müde
Scheißgesicht
Ma
che
non
riesco
più
a
mettere
a
nudo
Aber
das
ich
nicht
mehr
entblößen
kann
Mai,
mai,
mai
Nie,
nie,
nie
Non
mi
sveglierai-ai-ai
Du
wirst
mich
nicht
wecken-ecken-ecken
Nel
cielo
mi
vedrai-ai-ai
Am
Himmel
wirst
du
mich
sehen-ehen-ehen
Come
Dragonite-ite-ite
Wie
Dragoran-ran-ran
Volevo,
volevo,
lo
giuro
Ich
wollte,
ich
wollte,
ich
schwöre
es
Sullo
specchio
non
vedo
futuro,
oh
Im
Spiegel
sehe
ich
keine
Zukunft,
oh
Per
′sta
faccia
di
merda
stanca
Für
dieses
müde
Scheißgesicht
Ma
che
non
riesco
più
a
mettere
a
nudo
Aber
das
ich
nicht
mehr
entblößen
kann
Eh,
è
la
citta
che
mi
ha
scelto
per
raccontarlo,
eh
Eh,
es
ist
die
Stadt,
die
mich
auserwählt
hat,
es
zu
erzählen,
eh
Non
sei
famoso,
ti
prego
non
diventarlo,
seh
Du
bist
nicht
berühmt,
bitte
werde
es
nicht,
seh
Questa
via
era
l'unica,
giuro
Dieser
Weg
war
der
einzige,
ich
schwöre
Torno
quando
è
buio,
ma
Ich
komme
zurück,
wenn
es
dunkel
ist,
aber
Scusa
se
ho
fatto
tardissimo
Entschuldige,
dass
ich
viel
zu
spät
kam
Cantato
da
Cristo,
mo′
Berauscht
wie
Christus,
jetzt
Torno
a
casa
stanchissimo
Ich
komme
todmüde
nach
Hause
Bevuto
da
schifo
Wie
ein
Loch
gesoffen
Non
volevo,
volevo,
lo
giuro
Ich
wollte
nicht,
ich
wollte,
ich
schwöre
es
Sullo
specchio
non
vedo
futuro,
oh
Im
Spiegel
sehe
ich
keine
Zukunft,
oh
Per
'sta
faccia
di
merda
stanca
Für
dieses
müde
Scheißgesicht
Ma
che
non
riesco
più
a
mettere
a
nudo
Aber
das
ich
nicht
mehr
entblößen
kann
Mai,
mai,
mai
Nie,
nie,
nie
Non
mi
sveglierai-ai-ai
Du
wirst
mich
nicht
wecken-ecken-ecken
Nel
cielo
mi
vedrai-ai-ai
Am
Himmel
wirst
du
mich
sehen-ehen-ehen
Come
Dragonite-ite-ite
Wie
Dragoran-ran-ran
Volevo,
volevo
lo
giuro
Ich
wollte,
ich
wollte,
ich
schwöre
es
Sullo
specchio
non
vedo
futuro,
oh
Im
Spiegel
sehe
ich
keine
Zukunft,
oh
Per
′sta
faccia
di
merda
stanca
Für
dieses
müde
Scheißgesicht
Ma
che
non
riesco
più
a
mettere
a
nudo
Aber
das
ich
nicht
mehr
entblößen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Merli, Bartolo Fabio Rizzo, Fabio Clemente, Cosimo Fini, Alessandro Mahmoud
Album
Mr. Fini
date de sortie
26-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.