Paroles et traduction Gue Pequeno feat. Deleterio - Amore/odio (Don Joe remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore/odio (Don Joe remix)
Love/Hate (Don Joe remix)
Di
Cataldo
Massimo
By
Cataldo
Massimo
Siamo
Nati
Liberi
We
were
born
free
Lo
Senti
Amore
You
feel
love
Questo
amore
è
cominciato
così,
che
non
ci
credevi
This
love
started
so,
that
you
didn't
believe
it
Avevamo
tutti
contro
di
noi
e
sembrava
di
non
We
had
everyone
against
us
and
it
seemed
like
we
couldn't
Uscirne
più
Get
out
of
it
anymore
Questo
amore
fatto
di
mille
idee,
di
silenzi
dentro
This
love
made
of
a
thousand
ideas,
of
silences
inside
Quando
il
buio
di
nascosco
dai
tuoi
morivano
di
noi
When
the
darkness
hid
us
from
your
parents
E
proprio
adesso
che
ti
amo
così
dicevi
che
te
na
vai
And
just
when
I
love
you
so
you
said
you
were
leaving
Questo
amore
resterà
dentro
di
me,
This
love
will
stay
inside
me,
Anche
quando
un
altra
mi
guarderà
Even
when
another
woman
looks
at
me
Ogni
donna
avrà
i
tuoi
occhi
lo
so,
la
sua
voce
Every
woman
will
have
your
eyes
I
know,
her
voice
Parlerà
di
te
Will
speak
of
you
Dentro
quante
cose
ti
troverò
In
how
many
things
will
I
find
you
Quel
maglione
che
hai
scordato
da
me
That
sweater
you
left
with
me
La
stagnola
di
quel
bacio,
le
vie
fatte
insieme
The
tinfoil
of
that
kiss,
the
streets
we
walked
together
Perché
noi
due
ci
apparteniamo
e
tu
lo
sai
Because
the
two
of
us
belong
together
and
you
know
it
Lo
senti
amore
questo
cuore
che
batte
in
te
Do
you
feel
it
love
this
heart
that
beats
in
you
Che
ci
fa
nascere
e
morire
di
noi
That
makes
us
be
born
and
die
of
us
Questo
respiro
che
ci
viene
dall′anima
This
breath
that
comes
from
our
souls
è
come
un
onda
che
non
si
ferma
mai
Is
like
a
wave
that
never
stops
Questo
amore
non
finirà
mai,
anche
se
sarai
lontana
This
love
will
never
end,
even
if
you're
far
away
E
qualunque
storia
adesso
vivrai
so
che
non
mi
And
whatever
story
you
live
now
I
know
you
won't
Dai
ti
prego
non
buttiamoci
via
Come
on,
please,
let's
not
throw
ourselves
away
Darsi
tempo
e
solo
un'altra
bugia
Giving
ourselves
time
is
just
another
lie
Troppe
storie
si
fermano
quando
in
coraggio
Too
many
stories
stop
when
the
courage
Pero
noi
due
siamo
diversi
e
tu
lo
sai
But
the
two
of
us
are
different
and
you
know
it
Lo
senti
amore
questo
cuore
che
batte
in
te
Do
you
feel
it
love
this
heart
that
beats
in
you
Che
ci
fa
nascere
e
morire
di
noi
That
makes
us
be
born
and
die
of
us
Questo
respiro
che
ci
viene
dall'anima
This
breath
that
comes
from
our
souls
è
come
un
onda
che
non
si
ferma
mai
Is
like
a
wave
that
never
stops
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Fini, L. Florio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.