Paroles et traduction Guè Pequeno feat. Fedez - Indelebile (Inchiostro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
addosso,
sei
l'inchiostro,
il
peccato
senza
il
rimorso
Ты
облечен,
ты
чернильница,
грех
без
раскаяния
Ubriaco
con
un
sorso,
tutto
è
scritto
sul
tuo
corpo
Пьяный
одним
глотком,
все
написано
на
вашем
теле
In
testa
ho
troppi
viaggi
В
голове
у
меня
слишком
много
путешествий
Mi
perdo
dei
passaggi
Я
пропускаю
шаги
Mi
perdo
sulla
tua
pelle
tra
i
tuoi
mille
tatuaggi
Я
теряюсь
на
твоей
коже
среди
твоих
тысяч
татуировок
Sul
petto
hai
delle
rondini
На
груди
у
тебя
ласточки
Penso
alla
vita
mia
Я
думаю
о
своей
жизни
Le
guardo
e
sogno
di
volare
via
da
sti
disordini
Я
смотрю
на
них
и
мечтаю
улететь
из
СТИ.
Diamanti
più
pregiati
Самые
ценные
алмазы
Non
te
li
ha
regalati
(mai)
Он
не
подарил
их
тебе
(никогда)
Tu
che
non
puoi
comprarli
Ты
не
можешь
их
купить
Te
li
sei
tatuati
Ты
их
татуировал.
E
il
cuore
che
non
ho
(non
ho)
И
сердца
у
меня
нет
(у
меня
нет)
Che
non
ho
mai
avuto
Что
у
меня
никогда
не
было
L'ho
tatuato
in
petto
Я
татуировал
его
в
груди
Ma
non
ha
mai
battuto
Но
он
никогда
не
бил
Si
niente
è
per
sempre
ma
questo
ci
resta
(come
fai?)
Да,
ничто
не
вечно,
но
это
остается
нам
(как
вы
это
делаете?)
E
sei
permanente
sarà
una
promessa
(non
te
ne
vai!)
И
ты
постоянно
будешь
обещанием
(не
уйдешь!)
Sei
addosso,
sei
l'inchiostro,
il
peccato
senza
rimorso
Ты
облечен,
ты
чернильница,
грех
без
угрызений
совести
Ubriaco
con
un
sorso,
tutto
è
scritto
sul
tuo
corpo
Пьяный
одним
глотком,
все
написано
на
вашем
теле
Sei
addosso,
sei
l'inchiostro,
il
peccato
senza
rimorso
Ты
облечен,
ты
чернильница,
грех
без
угрызений
совести
Ubriaco
con
un
sorso,
tutto
è
scritto
sul
tuo
corpo
Пьяный
одним
глотком,
все
написано
на
вашем
теле
Le
nocche
tatuate
Татуированные
костяшки
пальцев
Le
braccia
colorate
Цветные
руки
Sul
petto
c'è
una
frase
На
груди
фраза
Piu
real
alex
the
pase
Более
реальный
Алекс
ПАСЕ
Tattoo
polinesiano
Полинезийская
татуировка
O
teschio
messicano
Или
мексиканский
череп
La
scritta
in
cicano
Надпись
на
цицане
Old
school
americano
Старая
американская
школа
Un'ancora
sul
collo
Якорь
на
шее
Per
chi
ha
toccato
il
fondo
Для
тех,
кто
достиг
дна
Di
spazio
sul
mio
corpo
Пространства
на
моем
теле
Ormai
non
ce
ne
molto
Теперь
их
не
так
много
La
pelle
è
una
tela
Кожа-это
холст
Tutta
da
colorare
Все
раскраски
Fascino
d'oltremare
Заморский
Шарм
Pin
up
americane
Pin
Up
американские
Si
niente
è
per
sempre
Вы
ничего
не
навсегда
Ma
questo
ci
resta
(come
fai?)
Но
это
остается
нам
(как
вы
это
делаете?)
E
sei
permanente
sarà
una
promessa
(non
te
ne
vai!)
И
ты
постоянно
будешь
обещанием
(не
уйдешь!)
Sei
addosso,
sei
l'inchiostro,
il
peccato
senza
il
rimorso
Ты
облечен,
ты
чернильница,
грех
без
раскаяния
Ubriaco
con
un
sorso,
tutto
è
scritto
sul
tuo
corpo
Пьяный
одним
глотком,
все
написано
на
вашем
теле
Sei
addosso,
sei
l'inchiostro,
il
peccato
senza
il
rimorso
Ты
облечен,
ты
чернильница,
грех
без
раскаяния
Ubriaco
con
un
sorso,
tutto
è
scritto
sul
tuo
corpo
Пьяный
одним
глотком,
все
написано
на
вашем
теле
Sul
mio
collo
una
chiave
На
моей
шее
ключ
Sul
tuo
braccio
un
lucchetto
На
руке
замок
Ste
scritte
poco
chiare
Ste
неясные
надписи
Sono
il
nostro
alfabeto
Это
наш
алфавит
Ho
un
teschio
calavera
У
меня
есть
череп
Калавера
Tu
adesso
una
pantera
Ты
теперь
Пантера
E
se
facciam
la
guerra
И
если
мы
начнем
войну
Tu
ne
esci
sempre
intera
Ты
всегда
выходишь
из
нее
целой
Addosso
ho
i
miei
errori
У
меня
есть
свои
ошибки
Addosso
tu
hai
dei
fiori
На
тебе
цветы.
Tu
che
mi
buchi
l'anima
Ты
мне
душу
проколешь
Guardi
attraverso
i
fori
Посмотрите
через
отверстия
Cosa
sarà
domani
Что
будет
завтра
Lo
giocheranno
i
dadi
Они
будут
играть
в
кости
Se
odi
oppure
ami
Если
вы
ненавидите
или
любите
L'hai
scritto
sulle
mani
Вы
написали
это
на
ваших
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COSIMO FINI, FEDERICO VACCARI, ANDREA FERRARA, FEDERICO LEONARDO LUCIA, PIETRO MIANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.