Paroles et traduction Guè Pequeno feat. Marracash - Brivido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана
Più
di
un
trip,
di
'sta
miss
mezza
brasiliana
Больше,
чем
поездка,
скажи,
что
она
мисс
половина
бразильца
Di
una
hit,
di
una
suite
a
Copacabana
Из
хита,
из
люкса
в
Копакабане
Di
un
DJ,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
savana
Ди-джея,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
Кока-Кола
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца
у
меня
на
пальцах
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita
Больше,
чем
эта
свобода,
больше,
чем
сама
жизнь
Sono
infelice
di
professione
Я
несчастен
по
профессии
Sogno
che
sono
morto,
il
mio
corpo
in
strada,
la
processione
Мне
снится,
что
я
мертв,
мое
тело
на
улице,
процессия,
Tra
bourbon
e
burbuka
Между
бурбоном
и
бурбукой
Imbalzato,
fumo
un
bazooka
Я
курю
базуку,
Non
faccio
scena,
ma
scena
muta
Я
не
делаю
сцену,
но
немую
сцену
Farfalle
nello
stomaco,
dammi
l'insetticida
Бабочки
в
животе,
дай
мне
инсектицид
Voglio
ridisegnare
il
mondo,
dammi
una
matita
Я
хочу
перерисовать
мир,
дай
мне
карандаш.
Voglio
ridere
come
non
avessi
mai
pianto
Я
хочу
смеяться,
как
никогда
не
плакал.
Voglio
la
luna
e
camminarci
sopra
come
Armstrong
Я
хочу
Луну
и
идти
по
ней,
как
Армстронг,
L'abbiamo
fatto
ed
ero
innamorato,
finalmente
Мы
сделали
это,
и
я
был
влюблен,
наконец
Ma
il
giorno
dopo
già
non
provavo
più
niente
Но
на
следующий
день
я
уже
ничего
не
чувствовал
Portami
sulle
onde
dell'oceano
quando
si
alzano
Возьми
меня
на
океанские
волны,
когда
они
поднимутся.
Uccidimi
e
fammi
risorgere
come
con
Lazzaro
Убей
меня
и
воскресни
меня,
как
Лазаря.
Dammi
tutto
allo
stato
puro
Дай
мне
все
в
чистом
виде
Di
più
di
un
vestito
scuro
Больше,
чем
темное
платье
Di
un
roseo
futuro
О
радужном
будущем
Non
mi
ammazzerà
una
sbronza,
ma
il
primo
bicchiere
sicuro
Он
не
убьет
меня
похмелье,
но
первый
стакан
уверен
Fammi
provare
di
più
che
contare
il
cash
Позвольте
мне
попробовать
больше,
чем
считать
наличные
Di
più
di
un
"ménage
à
tre",
dammi
Больше,
чем
"ménage
à
tre",
дайте
мне
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана
Più
di
un
trip,
di
'sta
miss
mezza
brasiliana
Больше,
чем
поездка,
скажи,
что
она
мисс
половина
бразильца
Di
una
hit,
di
una
suite
a
Copacabana
Из
хита,
из
люкса
в
Копакабане
Di
un
DJ,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
savana
Ди-джея,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
Кока-Кола
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца
у
меня
на
пальцах
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita
Больше,
чем
эта
свобода,
больше,
чем
сама
жизнь
Questo
mondo
fa
troppo
chiasso
(troppo)
Этот
мир
делает
слишком
много
шума
(слишком
много)
Io
non
sento
più
quello
che
penso
Я
больше
не
чувствую
того,
что
думаю.
Quello
che
è
peggio
non
ricordo
più
quello
che
ho
perso
Что
хуже,
я
больше
не
помню,
что
я
потерял
In
un
paese
dove
onesto
rima
con
modesto
В
стране,
где
честный
рифмуется
со
скромным
Tutto
è
piatto
e
tu
ti
sorprendi
se
io
ci
stendo
Все
плоско,
и
ты
удивишься,
если
я
раскрою
это.
Fuori
carri
e
carnevali,
dentro
carri
armati
Снаружи
танки
и
карнавалы,
внутри
танки
I
miei
amici
vaporizzati,
gialli
a
Nagasaki
Мои
друзья
испарились,
желтые
в
Нагасаки
Ridotto
a
esprimermi
in
24
carati
Сокращено
до
выражения
себя
в
24
карата
Stati
d'animo
in
centoquaranta
caratteri
Настроения
в
ста
сорока
символах
E
non
so
chi
tu
pensi
io
sia
И
я
не
знаю,
кто
ты
думаешь,
что
я
La
realtà
non
è
all'altezza
della
fantasia
Реальность
не
соответствует
фантазии
Certe
idee
che
mi
accarezzano
e
che
scaccio
via
Некоторые
идеи,
которые
ласкают
меня,
и
которые
я
прогоняю.
Un
brivido
che
faccia
breccia
nella
mia
apatia
Дрожь,
которая
пробивает
мою
апатию.
Non
sei
più
mia
e
ti
trovo
male
Ты
больше
не
моя,
и
я
нахожу
тебя
больным.
Il
tuo
nuovo
ragazzo
ti
invecchia
Ваш
новый
парень
стареет
Ma
resti
bella
e
triste
come
il
paesaggio
a
Venezia
Но
вы
остаетесь
красивыми
и
грустными,
как
пейзаж
в
Венеции
E
non
avrò
paura
se
saremo
insieme
И
я
не
буду
бояться,
если
мы
будем
вместе
Una
morte
dolce,
come
una
mosca
che
affoga
nel
miele
Сладкая
смерть,
как
муха,
тонущая
в
меде,
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана
Più
di
un
trip,
di
'sta
miss
mezza
brasiliana
Больше,
чем
поездка,
скажи,
что
она
мисс
половина
бразильца
Di
una
hit,
di
una
suit
a
Copacabana
Из
хита,
из
костюма
в
Копакабане
Di
un
DJ,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
savana
Ди-джея,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
Кока-Кола
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца
у
меня
на
пальцах
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita
Больше,
чем
эта
свобода,
больше,
чем
сама
жизнь
Dammi
un
brivido,
non
so
per
quanto
sarò
qua
Дай
мне
дрожь,
я
не
знаю,
как
долго
я
буду
здесь.
Voglio
un
brivido,
vuoi
emozioni
soltanto
a
metà?
Я
хочу
острых
ощущений,
ты
хочешь
эмоций
только
наполовину?
Sono
in
bilico,
su
una
lama
che
mi
taglierà
Я
парю
над
лезвием,
которое
разрежет
меня.
Ed
è
ripido,
corro
e
non
mi
volto
indietro,
fra'
И
это
круто,
я
бегу
и
не
оглядываюсь
назад,
между'
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана
Più
di
un
trip,
di
'sta
miss
mezza
brasiliana
Больше,
чем
поездка,
скажи,
что
она
мисс
половина
бразильца
Di
una
hit,
di
una
suite
a
Copacabana
Из
хита,
из
люкса
в
Копакабане
Di
un
DJ,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
savana
Ди-джея,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
Кока-Кола
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца
у
меня
на
пальцах
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita
Больше,
чем
эта
свобода,
больше,
чем
сама
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARTOLO FABIO RIZZO, COSIMO FINI, STEFANO TOGNINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.