Guè Pequeno feat. Marracash - Brivido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guè Pequeno feat. Marracash - Brivido




Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Больше, чем фильм, больше, чем напиток, больше, чем марихуана
Più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana
Больше, чем поездка, скажи, что она мисс половина бразильца
Di una hit, di una suite a Copacabana
Из хита, из люкса в Копакабане
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Ди-джея, больше, чем рейв посреди саванны
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Больше успеха, больше секса на большой высоте
Più di ogni banconota, più della coca
Больше, чем каждая купюра, больше, чем Кока-Кола
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Больше, чем драгоценности и часы, кольца у меня на пальцах
Più di questa libertà, più della stessa vita
Больше, чем эта свобода, больше, чем сама жизнь
Sono infelice di professione
Я несчастен по профессии
Sogno che sono morto, il mio corpo in strada, la processione
Мне снится, что я мертв, мое тело на улице, процессия,
Tra bourbon e burbuka
Между бурбоном и бурбукой
Imbalzato, fumo un bazooka
Я курю базуку,
Non faccio scena, ma scena muta
Я не делаю сцену, но немую сцену
Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida
Бабочки в животе, дай мне инсектицид
Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita
Я хочу перерисовать мир, дай мне карандаш.
Voglio ridere come non avessi mai pianto
Я хочу смеяться, как никогда не плакал.
Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong
Я хочу Луну и идти по ней, как Армстронг,
L'abbiamo fatto ed ero innamorato, finalmente
Мы сделали это, и я был влюблен, наконец
Ma il giorno dopo già non provavo più niente
Но на следующий день я уже ничего не чувствовал
Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano
Возьми меня на океанские волны, когда они поднимутся.
Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro
Убей меня и воскресни меня, как Лазаря.
Dammi tutto allo stato puro
Дай мне все в чистом виде
Di più di un vestito scuro
Больше, чем темное платье
Di un roseo futuro
О радужном будущем
Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro
Он не убьет меня похмелье, но первый стакан уверен
Fammi provare di più che contare il cash
Позвольте мне попробовать больше, чем считать наличные
Di più di un "ménage à tre", dammi
Больше, чем "ménage à tre", дайте мне
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Больше, чем фильм, больше, чем напиток, больше, чем марихуана
Più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana
Больше, чем поездка, скажи, что она мисс половина бразильца
Di una hit, di una suite a Copacabana
Из хита, из люкса в Копакабане
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Ди-джея, больше, чем рейв посреди саванны
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Больше успеха, больше секса на большой высоте
Più di ogni banconota, più della coca
Больше, чем каждая купюра, больше, чем Кока-Кола
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Больше, чем драгоценности и часы, кольца у меня на пальцах
Più di questa libertà, più della stessa vita
Больше, чем эта свобода, больше, чем сама жизнь
Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)
Этот мир делает слишком много шума (слишком много)
Io non sento più quello che penso
Я больше не чувствую того, что думаю.
Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso
Что хуже, я больше не помню, что я потерял
In un paese dove onesto rima con modesto
В стране, где честный рифмуется со скромным
Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo
Все плоско, и ты удивишься, если я раскрою это.
Fuori carri e carnevali, dentro carri armati
Снаружи танки и карнавалы, внутри танки
I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki
Мои друзья испарились, желтые в Нагасаки
Ridotto a esprimermi in 24 carati
Сокращено до выражения себя в 24 карата
Stati d'animo in centoquaranta caratteri
Настроения в ста сорока символах
E non so chi tu pensi io sia
И я не знаю, кто ты думаешь, что я
La realtà non è all'altezza della fantasia
Реальность не соответствует фантазии
Certe idee che mi accarezzano e che scaccio via
Некоторые идеи, которые ласкают меня, и которые я прогоняю.
Un brivido che faccia breccia nella mia apatia
Дрожь, которая пробивает мою апатию.
Non sei più mia e ti trovo male
Ты больше не моя, и я нахожу тебя больным.
Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia
Ваш новый парень стареет
Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia
Но вы остаетесь красивыми и грустными, как пейзаж в Венеции
E non avrò paura se saremo insieme
И я не буду бояться, если мы будем вместе
Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele
Сладкая смерть, как муха, тонущая в меде,
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Больше, чем фильм, больше, чем напиток, больше, чем марихуана
Più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana
Больше, чем поездка, скажи, что она мисс половина бразильца
Di una hit, di una suit a Copacabana
Из хита, из костюма в Копакабане
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Ди-джея, больше, чем рейв посреди саванны
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Больше успеха, больше секса на большой высоте
Più di ogni banconota, più della coca
Больше, чем каждая купюра, больше, чем Кока-Кола
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Больше, чем драгоценности и часы, кольца у меня на пальцах
Più di questa libertà, più della stessa vita
Больше, чем эта свобода, больше, чем сама жизнь
Dammi un brivido, non so per quanto sarò qua
Дай мне дрожь, я не знаю, как долго я буду здесь.
Voglio un brivido, vuoi emozioni soltanto a metà?
Я хочу острых ощущений, ты хочешь эмоций только наполовину?
Sono in bilico, su una lama che mi taglierà
Я парю над лезвием, которое разрежет меня.
Ed è ripido, corro e non mi volto indietro, fra'
И это круто, я бегу и не оглядываюсь назад, между'
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Больше, чем фильм, больше, чем напиток, больше, чем марихуана
Più di un trip, di 'sta miss mezza brasiliana
Больше, чем поездка, скажи, что она мисс половина бразильца
Di una hit, di una suite a Copacabana
Из хита, из люкса в Копакабане
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Ди-джея, больше, чем рейв посреди саванны
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Больше успеха, больше секса на большой высоте
Più di ogni banconota, più della coca
Больше, чем каждая купюра, больше, чем Кока-Кола
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Больше, чем драгоценности и часы, кольца у меня на пальцах
Più di questa libertà, più della stessa vita
Больше, чем эта свобода, больше, чем сама жизнь





Writer(s): BARTOLO FABIO RIZZO, COSIMO FINI, STEFANO TOGNINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.